Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
vous
parle
d'un
temps
Я
расскажу
вам
о
временах
Que
les
moins
de
dix
ans
О
которых
не
могут
знать
те,
Ne
peuvent
pas
connaître
Кому
нет
двадцати
Mon
Charles
en
ce
temps-là
Мой
Чарльз
в
то
время
Me
cueillait
Des
lilas
Я
собирал
сирень
Jusque
sous
nos
fenêtres
Прямо
под
нашими
окнами
Et
si
la
Boisserie
А
если
Буассери
À
coté
de
Paris
Рядом
с
Парижем
Ça
ne
paye
pas
de
mine
Это
не
платит
много
C'est
là
qu'on
a
vécu
Здесь
мы
жили
Éloignés
des
combines
Вдали
от
трюков
Et
là
qu'on
a
connu
И
вот
что
мы
знали
La
bohème,
la
bohème
Богема,
богема
–
Ça
voulait
dire
on
est
heureux
Это
значит,
мы
счастливы
La
quatrième,
en
bohème
Четвертый,
богемный
Nous
n'en
parlions
qu'un
jour
sur
deux
Мы
обедали
раз
в
два
дня
Comme
un
bon
retraité
Как
хороший
пенсионер
Charles
aimait
bricoler
Чарльз
любил
возиться
Faire
du
jardinage
заняться
садоводством
Il
maniait
le
burin
Он
владел
долотом
Il
taillait
les
rosiers
Он
обрезал
розы
Sans
burin
des
rosiers
Без
розового
долота
Et
il
portait
alors
И
тогда
он
носил
N'étant
pas
trop
encore
Еще
не
слишком
много
Américanophage
американофаг
Ce
pull
américain
Этот
американский
свитер
Qui
inspira
si
bien
Хотя
кто
вдохновляет
Plus
tard
Giscard
d'Estaing
Позже
Жискар
д'Эстен
La
bohème,
la
bohème
Богема,
богема
–
Ça
voulait
dire
on
est
chez
nous
Это
означало,
что
мы
дома
La
bohème,
la
bohème
Богема,
богема
–
On
ne
savait
rien
de
Pompidou
Мы
ничего
не
знали
о
Помпиду
Comme
nous
étions
loin
Как
далеко
мы
были
Et
du
marché
commun
И
общего
рынка
Et
de
ses
roublardises
И
его
хитрость
Mais
nous
faisions
à
pieds
Но
мы
шли
En
commun
le
marché
В
общем
рынок
Entre
nos
deux
églises
Между
двумя
нашими
церквями
S'il
n'était
pas
celui
Если
бы
он
не
был
тем
Qui
va
comme
aujourd'hui
Кто
идет,
как
сегодня
Serrer
les
mains
aux
foules
Рукопожатие
с
толпой
C'est
parcequ'en
vérité
Это
потому,
что
на
самом
деле
En
mari
à
la
coule
Как
муж
цвету
Il
portait
les
paniers
Он
нес
корзины
La
bohème,
la
bohème
Богема,
богема
–
Ça
voulait
dire
on
est
rangé
Это
означало,
что
мы
поселились
La
bohème,
quelle
bohème
Богемия,
какая
богема
Pendant
que
Mendès
jouait
au
laitier
Пока
Мендес
играл
в
молочника
Le
soir
à
la
télé
Вечер
на
ТВ
Charles
aimait
rigoler
Чарльз
любил
смеяться
Des
tartes
à
la
crème
кремовые
пироги
Bonne
nuit
les
petits
Спокойной
ночи
дети
Ça
lui
plaisait
aussi
Ему
это
тоже
понравилось
Sans
penser
que
lui
même
Не
думая,
что
он
сам
Quelques
années
plus
tard
Несколько
лет
спустя
À
l'heure
où
les
moutards
В
то
время,
когда
горчица
Voient
le
marchand
de
sable
увидеть
песочного
человека
Viendrait
avec
succès
придет
успешно
Nounours
intarissable
Бесконечный
плюшевый
мишка
Endormir
les
français
Усыпить
французов
La
bohème,
la
bohème
Богема,
богема
–
Ça
voulait
dire
y
a
du
bonheur
значит
есть
счастье
La
bohème,
la
bohème
Богема,
богема
–
Malraux
ne
jouait
pas
au
blanchisseur
Мальро
не
играл
отмывателя
Je
vous
parle
d'un
temps
Я
расскажу
вам
о
временах
Qu'il
me
faudre
quatre
ans
Что
это
займет
у
меня
четыре
года
Avant
de
reconnaitre
Прежде
чем
признать
Quand
lorsqu'il
faut
voter
Когда
когда
голосовать
Je
vais
à
Colombey
Я
еду
в
Коломби
Avec
mon
double
maitre
С
моим
двойным
мастером
Je
ne
retrouve
pas
я
не
нахожу
En
cueillant
les
lilas
Сбор
сирени
Ce
parfum
de
bohème
Этот
богемный
парфюм
C'est
parce
que
voilà
Это
потому
что
здесь
J'aimais
la
quatrième
мне
понравился
четвертый
Et
lui
ne
l'aimait
pas
И
он
не
любил
ее
La
bohème,
la
bohème
Богема,
богема
–
Ça
voulait
dire
on
est
chez
nous
Это
означало,
что
мы
дома
La
bohème,
en
cinquième
Богема,
в
пятом
Ça
ne
veut
plus
rien
dire
du
tout
Это
вообще
ничего
больше
не
значит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Jacques Plante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.