Charles Aznavour - Le monde est sous nos pas - Bof Weekend à Zuydcoote - перевод текста песни на английский




Le monde est sous nos pas - Bof Weekend à Zuydcoote
The World Is Ours - Bof Weekend in Zuydcoote
À chacun ses jours de joie, de misère
To each their days of joy, of misery
Chacun son chemin de croix sur la terre
Each their own path of suffering on earth
Mais tant que la vie est on espère
But as long as life goes on, we hope
Pouvoir changer de destin dès demain
To be able to change our destiny tomorrow
Sous la cendre de l′ennui, l'amour veille
Under the ashes of boredom, love watches over
Réchauffant une autre vie qui s′éveille
Warming another life that awakens
Et donne à nos cœurs meurtris des merveilles
And gives our wounded hearts wonders
Qui raniment à chaque instant nos printemps
That rekindle our springs at every moment
Tant que l'étoile nous guide
As long as the star guides us
Le monde est sous nos pas
The world is ours
Et même s'il gronde et court au suicide
And even if it rumbles and rushes to suicide
Le monde est sous nos pas
The world is ours
À travers nos jours sans gloire et nos peines
Through our days without glory and our sorrows
Au-delà du désespoir et la haine
Beyond despair and hatred
Luit cette lueur d′espoir qui entraîne
Shines this glimmer of hope that leads
Nos cœurs vers la liberté de rêver
Our hearts towards the freedom to dream
Tant que l′étoile nous guide
As long as the star guides us
Le monde est sous nos pas
The world is ours
Et même s'il gronde et court au suicide
And even if it rumbles and rushes to suicide
Le monde est sous nos pas
The world is ours
Malgré notre vérité, notre histoire
Despite our truth, our history
Malgré nos jours dévastés, nos déboires
Despite our devastated days, our misfortunes
Quand la vie semble sombrer on veut croire
When life seems to be sinking, we want to believe
Que le monde restera sous nos pas
That the world will remain beneath our feet





Авторы: Charles Aznavour, Maurice Jarre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.