Charles Aznavour - Le temps des caresses - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Le temps des caresses




Le temps des caresses
The Time of Caresses
Chaque jour, tu dis que tu m'aimes
Every day, you say you love me
Pourtant, tu restes loin de moi
Yet, you stay far from me
Et au lieu d'être dans mes bras
And instead of being in my arms
Tu dors avec tes problèmes
You sleep with your problems
Ceux qui te parlent de sagesse
Those that speak to you of wisdom
Crois-moi, ne les écoute pas
Believe me, don't listen to them
Ceux-là ont oublié déjà
They have already forgotten
Tu verras dans ta chair trop sage
You will see in your too-wise flesh
S'imprimer la marque des ans
The mark of the years imprinted
Et le grand sablier du temps
And the great hourglass of time
Creusera ton jeune visage
Will furrow your young face
Je ne veux pas que tu connaisses
I don't want you to know
Le sort de la rose fanée
The fate of the faded rose
Que nul n'a jamais respirée
That no one has ever breathed in
Viens cueillir le temps des caresses
Come gather the time of caresses
Tu es belle et très désirable
You are beautiful and very desirable
Te voici à l'âge béni
You are at the blessed age
c'est en faisant des folies
Where it's by doing foolish things
Que l'on est raisonnable
That one is reasonable
Ne gâche pas notre jeunesse
Don't waste our youth
Car nous ne la revivrons pas
For we will not relive it
Viens, mon cœur, goûter avec moi
Come, my darling, taste with me
Il y a tant de gens sur Terre
There are so many people on Earth
Qui ont cherché le grand amour
Who have searched for true love
Sans le rencontrer un seul jour
Without encountering it a single day
Ils nous envient, les solitaires
They envy us, the solitary ones
Car cet univers de tendresse
For this universe of tenderness
Nous le tenons entre nos mains
We hold it between our hands
Je le sais, tu viendras demain
I know, you will come tomorrow
Partager le temps des caresses
To share the time of caresses






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.