Текст и перевод песни Charles Aznavour - Les deux guitares (Folklore russe) [Live au Palais des Congrès]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les deux guitares (Folklore russe) [Live au Palais des Congrès]
Two Guitars (Russian Folklore) [Live at the Palais des Congrès]
Deux
Tziganes
sans
répit
Two
Gypsies
incessantly
Grattent
leurs
guitares
Strum
their
guitars
Ranimant
du
fond
des
nuits
Resurrecting
from
the
depths
of
the
night
Toute
ma
mémoire
All
my
memories
Sans
savoir
que
roule
en
moi
Unaware
that
a
surge
of
despair
Un
flot
de
détresse
Rolls
within
me
Font
renaître
sous
leurs
doigts
Make
my
mad
youth
Ma
folle
jeunesse
Resonate
beneath
their
fingers
Эх,
раз,
ещё
раз,
ещё
много,
много
раз
Ah!
Once,
again,
again
and
again,
and
again
Эх,
раз,
ещё
раз,
ещё
много,
много
раз
Ah!
Once,
again,
again
and
again,
and
again
Jouez
Tziganes,
jouez
pour
moi
Play,
Gypsies,
play
for
me
Avec
plus
de
flamme
With
more
passion
Afin
de
couvrir
la
voix
To
drown
out
the
voice
Qui
dit
à
mon
âme
That
whispers
to
my
soul
Où
as-tu
mal,
pourquoi
as-tu
mal?
Where
does
it
hurt,
why
does
it
hurt?
Ah
t'as
mal
à
la
tête
Oh,
your
head
is
aching
Mais
voilà,
bois
un
peu
moins
aujourd'hui,
tu
boiras
plus
demain
But
here,
drink
a
little
less
today,
you'll
drink
more
tomorrow
Et
encore
plus
après-demain
And
even
more
the
day
after
Эх,
раз,
ещё
раз,
ещё
много,
много,
много
Ah!
Once,
again,
again,
again,
and
again,
and
again
Эх,
раз,
ещё
раз,
ещё
много,
много
раз
Ah!
Once,
again,
again
and
again,
and
again
Je
veux
rire
et
chanter
I
want
to
laugh
and
sing
Et
soûler
ma
peine
And
drown
my
sorrows
Pour
oublier
le
passé
To
forget
the
past
Qu'avec
moi
je
traîne
That
I
drag
along
with
me
Apportez-moi
du
vin
fort
Bring
me
strong
wine
Car
le
vin
délivre
For
wine
liberates
Oh
versez,
versez,
versez-m'en
encore
Oh,
pour,
pour,
pour
me
more
Pour
que
je
m'enivre
So
that
I
may
get
drunk
Эх,
раз,
ещё
раз,
ещё
много,
много,
много,
много
Ah!
Once,
again,
again,
again,
again,
and
again
Эх,
раз,
ещё
раз,
ещё
много,
много
раз
Ah!
Once,
again,
again
and
again,
and
again
Deux
guitares
en
ma
pensée
Two
guitars
in
my
thoughts
Jettent
un
trouble
immense
Cast
a
great
disarray
M'expliquant
la
vanité
Explaining
to
me
the
futility
De
notre
existence
Of
our
existence
Que
vivons-nous,
pourquoi
vivons-nous?
What
do
we
live
for,
why
do
we
live?
Quelle
est
la
raison
d'être?
What
is
the
purpose
of
being?
Tu
es
vivant
aujourd'hui,
tu
seras
mort
demain
You
are
alive
today,
you
will
be
dead
tomorrow
Et
encore
plus,
bien
plus
après-demain
And
even
more,
much
more,
the
day
after
Эх,
раз,
ещё
раз,
ещё
много,
много,
много
Ah!
Once,
again,
again,
again,
and
again,
and
again
Эх,
раз,
ещё
раз,
ещё
много,
много
раз
Ah!
Once,
again,
again
and
again,
and
again
Quand
je
serai
ivre-mort
When
I
am
dead
drunk
Faible
et
lamentable
Feeble
and
wretched
Et
que
vous
verrez
mon
corps
And
when
you
see
my
body
Rouler
sous
la
table
Rolled
up
under
the
table
Alors
vous,
alors
vous
pourrez
cesser
Then
you,
then
you
can
stop
Vos
chants
qui
résonnent
Your
resonant
songs
En
attendant
jouez
In
the
meantime,
play
on
Jouez,
je
l'ordonne
Play,
I
command
you
Эх,
раз,
ещё
раз,
ещё
много,
много,
много
Ah!
Once,
again,
again,
again,
and
again
Эх,
раз,
ещё
раз,
ещё
много,
много
раз
Ah!
Once,
again,
again
and
again,
and
again
Эх,
раз,
ещё
раз
Ah!
Once,
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.