Текст и перевод песни Aznavour, Charles - Les deux guitares (Olympia 78)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les deux guitares (Olympia 78)
Two Guitars (Olympia 78)
Nalalala,
lalalilalalolerere
Nalalala,
lalalilalalolerere
Lalalerere,
rirara
rara
Lalalerere,
rirara
rara
Deux
tziganes
sans
répit
Two
Gypsies,
never
resting
Grattent
leur
guitare
Strumming
their
guitars
Ranimant
du
fond
des
nuits
Rekindling
from
the
depths
of
the
night
Toute
ma
mémoire
All
of
my
memories
Sans
savoir
que
roule
en
moi
Unaware
that
within
me
rolls
Un
flot
de
détresse
A
wave
of
despair
Font
renaître
sous
leurs
doigts
Reviving
under
their
fingers
Ma
folle
jeunesse
My
wild
youth
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Oh,
once,
again,
many
more
times
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Oh,
once,
again,
many
more
times
Jouez
tziganes,
jouez
pour
moi
Play,
Gypsies,
play
for
me
Avec
plus
de
flamme
With
more
passion
Afin
de
couvrir
la
voix
In
order
to
drown
out
the
voice
Qui
dit
à
mon
âme
That
says
to
my
soul
Où
as-tu
mal,
pourquoi
as-tu
mal?
Where
does
it
hurt,
why
does
it
hurt?
T'as
mal
à
la
tête
mais
Your
head
hurts
but
Bois
un
peu
moins
aujourd'hui,
tu
boiras
plus
demain
Drink
a
little
less
today,
you'll
drink
more
tomorrow
Et
encore
plus
après-demain
And
even
more
the
day
after
tomorrow
Lalala
эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Lalala
oh,
once,
again,
many
more
times
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Oh,
once,
again,
many
more
times
Je
veux
rire
et
chanter
I
want
to
laugh
and
sing
Et
soûler
ma
peine
And
drink
away
my
sorrow
Pour
oublier
le
passé
To
forget
the
past
Qu'avec
moi
je
traîne
That
I
carry
with
me
Apportez-moi
du
vin
fort
Bring
me
some
strong
wine
Car
le
vin
délivre
Because
wine
delivers
Oh
versеz,
vеrsez-m'en
encore
Oh,
pour,
pour
me
some
more
Pour
que
je
m'enivre
So
that
I
may
get
drunk
Lalala
эх,
ещё,
ещё
много
много
раз
Lalala
oh,
again,
many
more
times
Lalala
эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Lalala
oh,
once,
again,
many
more
times
Deux
guitares
en
ma
pensée
Two
guitars
in
my
thoughts
Jettent
un
trouble
immense
Cast
an
immense
turmoil
M'expliquant
la
vanité
Explaining
to
me
the
vanity
De
notre
existence
Of
our
existence
Que
vivons-nous
et
pourquoi
vivons-nous?
Why
do
we
live
and
why
do
we
live?
Quelle
est
la
raison
d'être?
What
is
the
reason
for
being?
Tu
es
vivant
aujourd'hui,
tu
seras
mort
demain
You
are
alive
today,
you
will
be
dead
tomorrow
Et
encore
plus
après-demain
And
even
more
the
day
after
tomorrow
Lalala
эх,
ещё,
ещё
много,
много,
много
Lalala
oh,
again,
many,
many
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Oh,
once,
again,
many
more
times
Quand
je
serai
ivre-mort
When
I
am
dead
drunk
Faible
et
lamentable
Weak
and
pitiful
Et
que
vous
verrez
mon
corps
And
when
you
see
my
body
Et
sous
la
table
Under
the
table
Alors
vous
pourrez
cesser
Then
you
can
stop
Vos
chants
qui
résonnent
Your
songs
that
resonate
Mais
en
attendant
jouez
But
until
then,
play
Jouez,
много
много
Play,
many
times
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Oh,
once,
again,
many
more
times
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
много
Oh,
once,
again,
many
more
times
Эх
раз,
ещё,
ещё
много
много
раз
Oh,
once,
again,
many
more
times
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Oh,
once,
again,
many
more
times
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.