Charles Aznavour - Les deux guitares - Remasterisé en 2001 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Les deux guitares - Remasterisé en 2001




Les deux guitares - Remasterisé en 2001
The Two Guitars - Remastered in 2001
Deux tziganes sans répit
Two gypsies, without respite,
Grattent leur guitare
Strum their guitars,
Ranimant du fond des nuits
Reviving from the depths of night,
Toute ma mémoire
All my memories,
Sans savoir que roule en moi
Unaware that within me flows,
Un flot de détresse
A tide of distress,
Font renaître sous leurs doigts
They bring back to life beneath their fingers,
Ma folle jeunesse
My wild youth.
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz (One more time, one more time, many many times)
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz (One more time, one more time, many many times)
Jouez tziganes jouez pour moi
Play, gypsies, play for me,
Avec plus de flamme
With more passion,
Afin de couvrir la voix
To cover the voice,
Qui dit à mon âme
That speaks to my soul,
as-tu mal, pourquoi as-tu mal?
Where does it hurt, why does it hurt?
Ah t'as mal à la tête
Ah, your head hurts,
Mais bois un peu moins aujourd'hui tu boiras plus demain
But drink a little less today, you'll drink more tomorrow,
Et encore plus après-demain
And even more the day after.
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz (One more time, one more time, many many times)
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz (One more time, one more time, many many times)
Je veux rire et chanter
I want to laugh and sing,
Et soûler ma peine
And drown my sorrow,
Pour oublier le passé
To forget the past,
Qu'avec moi je traîne
That I drag along with me.
Apportez-moi du vin fort
Bring me strong wine,
Car le vin délivre
For wine delivers,
Oh versez, versez-m'en encore
Oh, pour, pour me some more,
Pour que je m'enivre
So I can get drunk.
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz (One more time, one more time, many many times)
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz (One more time, one more time, many many times)
Deux guitares en ma pensée
Two guitars in my thoughts,
Jettent un trouble immense
Cast an immense unease,
M'expliquant la vanité
Explaining to me the vanity,
De notre existence
Of our existence.
Que vivons-nous, pourquoi vivons-nous?
What do we live for, why do we live?
Quelle est la raison d'être?
What is the reason for being?
Tu es vivant aujourd'hui, tu seras mort demain
You are alive today, you will be dead tomorrow,
Et encore plus après-demain
And even more so the day after.
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz (One more time, one more time, many many times)
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz (One more time, one more time, many many times)
Quand je serai ivre-mort
When I am dead drunk,
Faible et lamentable
Weak and pathetic,
Et que vous verrez mon corps
And you see my body,
Rouler sous la table
Roll under the table,
Alors vous pourrez cesser
Then you can stop,
Vos chants qui résonnent
Your resounding songs.
En attendant jouez
In the meantime, play,
Jouez je m'abandonne
Play, I surrender.
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz (One more time, one more time, many many times)
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz (One more time, one more time, many many times)





Авторы: Charles Aznavour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.