Charles Aznavour - Les deux guitares - Remasterisé en 2001 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Les deux guitares - Remasterisé en 2001




Deux tziganes sans répit
Две цыганки без передышки
Grattent leur guitare
Бренчат на гитаре
Ranimant du fond des nuits
Оживление из глубины ночей
Toute ma mémoire
Вся моя память
Sans savoir que roule en moi
Не зная, что катится во мне
Un flot de détresse
Поток страданий
Font renaître sous leurs doigts
Возрождаются под их пальцами
Ma folle jeunesse
Моя безумная молодость
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Экх раз йеччо раз йеччо много много раз
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Экх раз йеччо раз йеччо много много раз
Jouez tziganes jouez pour moi
Играйте, цыгане, играйте за меня
Avec plus de flamme
С большим количеством пламени
Afin de couvrir la voix
Чтобы заглушить голос
Qui dit à mon âme
Кто говорит моей душе
as-tu mal, pourquoi as-tu mal?
Где тебе больно, почему тебе больно?
Ah t′as mal à la tête
Ах, у тебя болит голова
Mais bois un peu moins aujourd'hui tu boiras plus demain
Но выпей немного меньше сегодня ты будешь пить больше завтра
Et encore plus après-demain
И тем более послезавтра
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Экх раз йеччо раз йеччо много много раз
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Экх раз йеччо раз йеччо много много раз
Je veux rire et chanter
Я хочу смеяться и петь
Et soûler ma peine
И напоить мое горе
Pour oublier le passé
Чтобы забыть прошлое
Qu′avec moi je traîne
Что со мной я тусуюсь
Apportez-moi du vin fort
Принеси мне крепкого вина.
Car le vin délivre
Ибо вино доставляет
Oh versez, versez-m'en encore
О, налей, налей мне еще немного.
Pour que je m'enivre
Чтобы я напился.
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Экх раз йеччо раз йеччо много много раз
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Экх раз йеччо раз йеччо много много раз
Deux guitares en ma pensée
Две гитары в моем воображении
Jettent un trouble immense
Бросают огромные неприятности
M′expliquant la vanité
Объясняя мне тщеславие
De notre existence
Нашего существования
Que vivons-nous, pourquoi vivons-nous?
Чем мы живем, зачем живем?
Quelle est la raison d′être?
Какова причина?
Tu es vivant aujourd'hui, tu seras mort demain
Сегодня ты жив, завтра ты будешь мертв.
Et encore plus après-demain
И тем более послезавтра
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Экх раз йеччо раз йеччо много много раз
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Экх раз йеччо раз йеччо много много раз
Quand je serai ivre-mort
Когда я буду пьян-умру
Faible et lamentable
Слабый и жалкий
Et que vous verrez mon corps
И что ты увидишь мое тело.
Rouler sous la table
Закатать под стол
Alors vous pourrez cesser
Тогда вы сможете прекратить
Vos chants qui résonnent
Ваши песни, которые звучат
En attendant jouez
А пока играйте
Jouez je m′abandonne
Играйте, я сдаюсь.
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Экх раз йеччо раз йеччо много много раз
Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz
Экх раз йеччо раз йеччо много много раз





Авторы: Charles Aznavour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.