Текст и перевод песни Charles Aznavour - Les deux pigeons - live Olympia 80
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les deux pigeons - live Olympia 80
Two Doves - Live Olympia 80
Deux
pigeons
s'aimaient
d'amour
tendre
Two
doves
once
knew
such
tender
love
Mais
l'un
d'eux
a
quitté
les
toits
But
one
of
them
left
the
roof
Ils
sont
longs
les
jours
de
l'attente
Long
are
the
days
of
waiting
Et
longues
sont
les
nuits
sans
toi
And
long
are
the
nights
without
you
Un
pigeon
regrettait
son
frère
A
dove
mourns
for
its
brother
Moi,
je
regrette
mon
bel
amour
I
mourn
my
beautiful
love
Chaque
jour
j'attends
un
bruit
d'ailes
Every
day
I
wait
for
a
sound
of
wings
Le
doux
bruit
d'ailes
de
son
retour
The
sweet
sound
of
wings
of
her
return
J'ai
laissé
partir
avec
elle
I
let
go
with
her
Le
bonheur
qui
nous
était
dû
The
happiness
that
was
our
due
Sur
le
chemin
du
temps
perdu
On
the
path
of
lost
time
Amants,
heureux
amants
Lovers,
happy
lovers
Redites-le
souvent
Say
it
often
Une
absence
est
toujours
trop
longue
An
absence
is
always
too
long
Rien
ne
sert
de
courir
le
monde
It's
no
use
running
the
world
L'amour
passe
et
les
feuilles
tombent
Love
passes
and
leaves
fall
Quand
tourne
la
rose
des
vents
When
the
wind
rose
turns
Deux
pigeons
s'aimaient
d'amour
tendre
Two
doves
once
knew
such
tender
love
Mais
l'un
d'eux
a
quitté
le
toit
But
one
of
them
left
the
roof
Ils
sont
longs
les
jours
de
l'attente
Long
are
the
days
of
waiting
Et
longues
sont
les
nuits
sans
toi
And
long
are
the
nights
without
you
Un
pigeon
regrettait
son
frère
A
dove
mourns
for
its
brother
Moi,
je
regrette
mon
bel
amour
I
mourn
my
beautiful
love
Chaque
jour
j'attends
un
bruit
d'ailes
Every
day
I
wait
for
a
sound
of
wings
Le
doux
bruit
d'ailes
de
son
retour
The
sweet
sound
of
wings
of
her
return
J'ai
laissé
s'enfuir
avec
elle
I
let
her
flee
with
her
Le
bonheur
qui
nous
était
dû
The
happiness
that
was
our
due
Sur
le
chemin
du
temps
perdu
On
the
path
of
lost
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Clair Rene
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.