Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les images de la vie (Live au Palais des Congrès)
Картины жизни (Концерт в Дворце конгрессов)
Un
avion
se
pose
Садится
самолет,
Un
bateau
s′enfuit
Уплывает
корабль,
Un
amour
explose
Вспыхивает
любовь,
Deux
amants
se
lient
Двое
влюбленных
соединяются,
Ici
un
baptême
Здесь
крестины,
Des
rires
et
des
chants
Смех
и
песни,
Là
les
chrysanthèmes
Там
хризантемы
D'un
enterrement
На
похоронах,
Là-bas
la
jeunesse
Там
молодежь
Se
grise
de
vie
Наслаждается
жизнью,
Plus
loin
la
vieillesse
Подальше
старики
Marche
au
ralenti
Идут
медленно,
Le
printemps
invite
Весна
приглашает
À
jouir
de
l′été
Насладиться
летом,
L'automne
nous
quitte
Осень
покидает
нас,
L'hiver
a
sonné
Зима
наступила,
Des
images
qui
surnagent
Картины,
которые
всплывают,
Doux
chantages
que
l′esprit
Сладкий
шантаж,
который
разум
Illuminent
et
peaufinent
Освещает
и
оттачивает,
Les
images
de
la
vie
Картины
жизни.
La
foule
se
rue
Толпа
мчится
Pour
voir
ses
idoles
Увидеть
своих
кумиров,
D′autres
dans
les
rues
Другие
на
улицах
Chantent
carmagnole
Поют
карманьолу,
Le
monde
s'agite
Мир
суетится,
On
pleure
au
Tibet
Плачут
в
Тибете,
Sur
le
dernier
hit
Под
последний
хит
Danse
Saint-Tropez
Танцует
Сен-Тропе,
L′homme
n'est
qu′un
fauve
Человек
всего
лишь
зверь,
Égoïste
et
pieu
Эгоистичный
и
набожный,
Sa
morale
est
sauce
Его
мораль
— соус,
Il
s'adresse
aux
cieux
Он
обращается
к
небесам,
Pour
laver
ses
vices
Чтобы
смыть
свои
пороки,
Il
prie
et
soudain
Он
молится,
и
вдруг
Dieu
est
son
complice
Бог
— его
сообщник,
Le
ciel
son
témoin
Небо
— его
свидетель.
Des
images
qui
surnagent
Картины,
которые
всплывают,
Doux
chantages
que
l′esprit
Сладкий
шантаж,
который
разум
Illuminent
et
peaufinent
Освещает
и
оттачивает,
Les
images
de
la
vie
Картины
жизни.
Des
jours
à
Venise
Дни
в
Венеции,
D'autres
au
tribunal
Другие
в
суде,
Un
amour
s'enlise
Любовь
увязает,
Le
drame
est
banal
Драма
банальна,
Un
homme
fébrile
Мужчина
в
лихорадке,
Une
femme
en
pleurs
Женщина
в
слезах,
Un
juge
tranquille
Спокойный
судья,
Réconciliateur
Миротворец.
Des
jeunes
qui
chantent
Молодые
люди,
которые
поют,
Des
parents
qui
rient
Родители,
которые
смеются,
Des
rêves
qui
hantent
Мечты,
которые
преследуют
Et
troublent
les
nuits
И
тревожат
ночи,
Des
enfants
subissent
Дети
страдают
Le
pire
et
la
mort
От
худшего
и
от
смерти,
Le
marché
du
vice
Рынок
порока
Est
en
plein
essor
В
самом
разгаре.
Des
images
qui
surnagent
Картины,
которые
всплывают,
Doux
chantages
que
l′esprit
Сладкий
шантаж,
который
разум
Illuminent
et
peaufinent
Освещает
и
оттачивает,
Les
images
de
la
vie
Картины
жизни.
La
gauche
et
la
droite
Левые
и
правые
Font
leur
cinéma
Снимают
свое
кино,
Les
scandales
éclatent
Разражаются
скандалы,
Le
profit
est
roi
Прибыль
— король.
On
vide
tes
poches
Опустошают
твои
карманы
Au
nom
de
l′impôt
Во
имя
налога,
Et
l'on
te
reproche
И
тебя
упрекают
Ta
couleur
de
peau
В
цвете
твоей
кожи.
Les
jours
de
défaite
Дни
поражений
Et
les
jours
meilleurs
И
лучшие
дни
Chantent
dans
ma
tête
Поют
в
моей
голове,
Font
rêver
mon
cœur
Заставляют
мечтать
мое
сердце.
Et
dans
ma
mémoire
И
в
моей
памяти
Les
voix
du
passé
Голоса
прошлого
Me
content
l′histoire
Рассказывают
мне
историю
Des
jours
effacés
Стертых
дней.
Des
images
qui
surnagent
Картины,
которые
всплывают,
Doux
chantages
que
l'esprit
Сладкий
шантаж,
который
разум
Illuminent
et
peaufinent
Освещает
и
оттачивает,
Les
images
de
la
vie
Картины
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.