Charles Aznavour - Ma vie, ô ma vie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Ma vie, ô ma vie




Ma vie, ô ma vie
Моя жизнь, О моя жизнь
Fut une longue épreuve avec toi
Это было долгое испытание с тобой
Ma vie, ô ma vie
Моя жизнь, О моя жизнь
Un incroyable chemin de croix
Невероятный крестный путь
Ma vie, oui ma vie
Моя жизнь, Да моя жизнь
Écorchée à l′acier de ton coeur
Содранная сталью твоего сердца
Ma vie, ô ma vie
Моя жизнь, О моя жизнь
N'a vécu que d′angoisse et de peur
Жила только тоской и страхом
Ma vie, ô ma vie
Моя жизнь, О моя жизнь
Dans l'égoïsme de tes 20 ans
В эгоизме твоих 20 лет
Ma vie, oui ma vie!
Моя жизнь, Да моя жизнь!
Y as-tu songé un seul instant
Ты думал об этом хоть на мгновение
Ma vie, ma vie
Моя жизнь, моя жизнь
Tu l'as déchirée, piétinée comme à plaisir
Ты разрывается, растоптанная удовольствие
Ma vie, ô ma vie
Моя жизнь, О моя жизнь
Dans tes mains est morte avant que de mourir
В твоих руках умерла раньше, чем умерла
Ma mie, cruelle amie
Моя крошка, жестокая подруга
N′entends-tu pas la voix de mon coeur
Разве ты не слышишь голос моего сердца?
Ma mie, dis-moi ma mie
Моя крошка, скажи мне мою крошку.
Le bonheur, le bonheur ne serait-il qu′un leurre
Будет ли счастье, Счастье всего лишь приманкой
Sans bruit, sans un cri
Без шума, без крика
Nous aurions pu voir fleurir tous deux des jours meilleurs
Мы оба могли бы увидеть, как они расцветают в лучшие дни
Ma mie, ô ma mie
Моя крошка, О моя крошка
Mais je n'ai fait dans tes bras que le tour du malheur
Но я был в твоих объятиях только тогда, когда случилось несчастье.
Ma vie, ma pauvre vie
Моя жизнь, моя бедная жизнь
Un jour tu t′as laissée gisant sur le flanc sans un adieu
Однажды ты оставила себя лежать на боку без прощания.
Ma vie, ma triste vie
Моя жизнь, моя печальная жизнь
Je t'en supplie, reprends-là, fais-en ce que tu veux
Умоляю тебя, возьми себя в руки, сделай то, что хочешь.
Ma vie, ma vie
Моя жизнь, моя жизнь
Je n′en saurais que faire, elle n'est même plus à moi
Я ничего не могу с этим поделать, она даже больше не моя.
Car ma vie
Потому что моя жизнь
Oui ma vie
Да, моя жизнь
Est à toi
Ты





Авторы: Charles Aznavour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.