Текст и перевод песни Charles Aznavour - Mon ami mon judas - live Olympia 80
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon ami mon judas - live Olympia 80
Мой друг, мой Иуда - концерт в Олимпии 80
Il
n'est
jamais
aisé
de
juger
sur
la
mine
Нелегко
судить
по
внешности,
Nous
ne
choisissons
pas,
on
est
choisi
par
eux
Мы
не
выбираем,
нас
выбирают
они,
Qui
se
font
une
tête
d'imbécile
heureux
Те,
кто
строят
из
себя
счастливых
дурачков,
Et
nous
donnent
le
change
en
mettant
la
sourdine
И
водят
нас
за
нос,
притворяясь
скромными.
Toujours
là,
toujours
prêts,
disponibles
et
serviables
Всегда
рядом,
всегда
готовы,
услужливы
и
предупредительны,
Nageant
comme
un
poisson
dans
la
compromission
Плавают,
как
рыба,
в
компромиссах,
Un
sourire
accroché
à
cet
air
voulu
con
С
улыбкой,
приклеенной
к
этому
нарочито
глуповатому
виду,
Qui
cache
adroitement
un
autre
air
implacable
Который
ловко
скрывает
другой,
безжалостный
взгляд.
Mon
ami,
mon
Judas
Мой
друг,
мой
Иуда,
Joue
le
jeu
ne
te
gêne
pas
Играй
свою
роль,
не
стесняйся,
Courtise-moi,
fais
des
courbettes
Ухаживай
за
мной,
рассыпайся
в
поклонах,
Dis-moi
que
tu
es
mon
ami
Говори,
что
ты
мой
друг,
Dévoué,
sincère
et
honnête
Преданный,
искренний
и
честный,
Que
c'est
à
la
mort,
à
la
vie
Что
это
на
смерть,
на
жизнь.
Fais-toi
tout
humble
et
tout
sourire
Будь
смиренным
и
улыбчивым,
Dis-moi
que
j'ai
un
charme
fou
Говори,
что
у
меня
безумное
обаяние,
Que
j'ai
de
la
classe
et
du
goût
Что
у
меня
есть
класс
и
вкус,
Et
passe
la
brosse
à
reluire
И
полируй,
полируй,
Ça
ne
te
coûte
pas
un
sou
Тебе
это
ничего
не
стоит.
Nous
facilitant
tout,
nous
évitant
les
drames
Облегчая
нам
все,
избавляя
нас
от
драм,
Ils
sont
pour
nous
aider
prêts
à
n'importe
quoi
Они
готовы
на
все,
чтобы
нам
помочь,
Même
complaisamment
à
nous
border
parfois
Даже
услужливо
укрыть
нас
иногда,
S'ils
nous
trouvent
au
lit
couchés
avec
leur
femme
Если
найдут
нас
в
постели
со
своими
женами.
Prêts
à
veiller
la
nuit,
prêts
à
danser
la
gigue
Готовы
не
спать
ночами,
готовы
танцевать
джигу,
Pour
mieux
nous
amuser,
prêts
à
se
mettre
nus
Чтобы
нас
развлечь,
готовы
раздеться
догола,
Acceptant
s'il
le
faut
le
coup
de
pied
au
cul
Принимая,
если
нужно,
пинок
под
зад,
Se
baissant
gentiment
pour
pas
qu'on
se
fatigue
Нагибаясь
вежливо,
чтобы
мы
не
утруждались.
Mon
ami,
mon
Judas
Мой
друг,
мой
Иуда,
Prends
le
physique
de
l'emploi
Войди
в
роль,
Flatte-moi
de
mon
élégance
Льсти
мне
моей
элегантностью,
Dis-moi
que
je
suis
bon
et
beau
Говори,
что
я
хорош
и
красив,
D'une
étonnante
intelligence
Удивительно
умен,
Que
je
choisis
bien
mon
Bordeaux
Что
я
хорошо
выбираю
Бордо.
Mange
mon
caviar
à
la
louche
Ешь
мою
черную
икру
ложкой,
Fume
mes
havanes
au
kilo
Кури
мои
гаванские
сигары
килограммами,
Et
tapi
derrière
mon
dos
И
прячась
за
моей
спиной,
Pense
aux
ristournes
que
tu
touches
Думай
об
откатах,
которые
ты
получаешь,
Et
au
prix
de
l'or
en
lingot
И
о
цене
золота
в
слитках.
Mon
ami,
mon
Judas
Мой
друг,
мой
Иуда,
Dans
l'ombre
joue
avec
ta
proie
В
тени
играй
со
своей
добычей,
Tire
adroitement
les
ficelles
Ловко
дергай
за
ниточки,
Tu
n'es
pas
bouffon
tu
es
roi
Ты
не
шут,
ты
король,
Je
ne
suis
que
polichinelle
Я
всего
лишь
марионетка,
Doux
rêveur
et
tête
de
bois
Глупый
мечтатель
и
болван.
Cher
profiteur
et
parasite
Дорогой
нахлебник
и
паразит,
Lorsque
mon
temps
sera
passé
Когда
мое
время
пройдет,
Le
citron
mille
fois
pressé
Лимон,
выжатый
тысячу
раз,
Vends-moi,
trahis-moi
au
plus
vite
Продай
меня,
предай
меня
как
можно
скорее,
Et
va-t-en
compter
tes
deniers
И
иди
считай
свои
денежки.
Mon
ami,
mon
Judas
Мой
друг,
мой
Иуда,
Fais
ton
métier,
crucifie-moi
Делай
свое
дело,
распни
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.