Текст и перевод песни Charles Aznavour - Mon émouvant amour (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon émouvant amour (Live à l'Opéra d'Erevan / 21 septembre 1996)
Моя трогательная любовь (Концерт в Ереванской опере / 21 сентября 1996)
Tu
vis
dans
un
silence
éternel
et
muet
Ты
живешь
в
вечном,
безмолвном
мире
тишины,
Je
traduis
tes
regards
et
lis
dans
tes
sourires
Я
твой
взгляд
перевожу
и
в
улыбке
читаю,
Interprétant
les
mots
qu'tes
mains
veulent
dire
Толкуя
жесты
рук,
что
сказать
ты
желаешь,
Dans
ton
langage
étrange
qui
semble
être
un
ballet
На
языке
твоём
странном,
похожем
на
балет.
Un
émouvant
ballet
que
tu
règles
pour
moi
Трогательный
балет,
что
для
меня
ты
танцуешь,
De
gestes
fascinants
qui
sont
jamais
les
mêmes
Из
жестов
чарующих,
каждый
раз
новых,
Et
quand,
du
bout
des
doigts,
tu
murmures
"je
t'aime"
И
когда
кончиками
пальцев
шепчешь
"люблю",
J'ai
l'impression,
parfois,
comme
entendre
ta
voix
Мне
порой
кажется,
будто
слышу
твой
голос.
Mon
amour,
mon
amour
Любовь
моя,
любовь
моя,
Mon
amour,
mon
amour
Любовь
моя,
любовь
моя,
Mon
amour,
mon
émouvant
amour
Любовь
моя,
моя
трогательная
любовь,
Mon
merveilleux
amour
Моя
чудесная
любовь,
Mon
déchirant
amour
Моя
душераздирающая
любовь.
Comme
pour
te
parler
je
manquais
de
moyens
Как
будто,
чтобы
с
тобой
говорить,
мне
не
хватало
слов,
Me
trouvant
près
de
toi
comme
en
terre
étrangère
Рядом
с
тобой
я
чувствовал
себя,
как
в
чужой
стране,
Ne
pouvant
me
servir
d'aucun
vocabulaire
Не
имея
возможности
использовать
ни
один
словарь,
À
mon
tour
j'ai
appris
le
langage
des
mains
Я,
в
свою
очередь,
выучил
язык
жестов.
Tu
ris
un
peu
de
moi
quand
tu
vois
mes
efforts
Ты
немного
смеешься
надо
мной,
видя
мои
старания,
Car
je
suis
maladroit
et
fais
souvent
des
gaffes
Ведь
я
неловок
и
часто
допускаю
ошибки,
Je
n'ai
jamais
été
très
fort
en
orthographe
Я
никогда
не
был
силен
в
орфографии,
Mais
j'ai
tant
à
te
dire
et
je
t'aime
si
fort
Но
мне
так
много
нужно
тебе
сказать,
и
я
так
сильно
тебя
люблю.
Mon
amour,
mon
amour
Любовь
моя,
любовь
моя,
Mon
amour,
mon
amour
Любовь
моя,
любовь
моя,
Mon
amour,
mon
émouvant
amour
Любовь
моя,
моя
трогательная
любовь,
Mon
merveilleux
amour
Моя
чудесная
любовь,
Mon
déchirant
amour
Моя
душераздирающая
любовь.
Mon
amour,
mon
émouvant
amour
Любовь
моя,
моя
трогательная
любовь,
Mon
merveilleux
amour
Моя
чудесная
любовь,
Mon
déchirant
amour
Моя
душераздирающая
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.