Charles Aznavour - Mon Émouvant Amour - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Mon Émouvant Amour - Live




Mon Émouvant Amour - Live
Моя трогательная любовь - Live
Tu vis dans un silence éternel et muet
Ты живёшь в вечной тишине, безмолвно,
je traduis tes regards et lis dans tes sourires
Где я читаю твои взгляды и улыбки,
Interprétant les mots que tes mains veulent dire
Интерпретируя слова, что говорят твои руки,
Dans ton langage étrange qui semble être un ballet
На твоём странном языке, подобном балету.
Un émouvant ballet que tu règles pour moi
Трогательный балет, что ты ставишь для меня,
De gestes fascinants qui sont jamais les mêmes
Из завораживающих жестов, всегда разных,
Et quand, du bout des doigts, tu murmures "je t'aime"
И когда кончиками пальцев ты шепчешь люблю тебя",
J'ai l'impression parfois comme entendre ta voix
Мне кажется порой, что я слышу твой голос.
Mon amour, mon amour
Моя любовь, моя любовь,
Mon amour, mon amour
Моя любовь, моя любовь,
Mon amour, mon émouvant amour
Моя любовь, моя трогательная любовь,
Mon merveilleux amour, mon déchirant amour
Моя чудесная любовь, моя душевная любовь.
You see?
Понимаешь?
My lover makes no sound
Моя возлюбленная не издаёт ни звука,
His language is his hands
Её язык - это её руки,
I watch his fingers dance
Я наблюдаю, как танцуют её пальцы,
And try to understand
И пытаюсь понять.
I've tried to understand his elegant pattern
Я пытался понять её элегантный узор,
In my heart, I can hear the words he longs to say
В моём сердце я слышу слова, которые она хочет сказать,
And so I've learned to speak a language he can hear
И поэтому я научился говорить на языке, который она может слышать,
To tell him how I feel whenever he is near
Чтобы сказать ей, что я чувствую, когда она рядом.
He lives around the block, it's just a little walk
Она живёт за углом, это всего лишь небольшая прогулка,
We'll meet tonight at eight
Мы встретимся сегодня вечером в восемь,
At eight tonight, we'll talk
В восемь вечера мы поговорим.
Oh my love, oh my love
О моя любовь, о моя любовь,
Quiet love, quiet love
Тихая любовь, тихая любовь,
I'm calm whenever you are near
Я спокоен, когда ты рядом,
And somehow, I can't hear what your heart wants to say
И почему-то я не могу услышать, что хочет сказать твоё сердце.
Comme pour te parler (I have a small surprise)
Чтобы говорить с тобой меня есть небольшой сюрприз),
Je manquais de moyens (just bring on you tonight)
Мне не хватало средств (просто привести тебя сегодня вечером),
Me trouvant près de toi (I'm learning how to sign)
Находясь рядом с тобой учусь языку жестов),
Comme en terre étrangère (please God, I get it right)
Как в чужой стране (дай Бог, у меня получится),
Ne pouvant me servir (it's something that you do)
Не имея возможности использовать (это то, что ты делаешь),
D'aucun vocabulaire (with confidence and ease)
Никакого словаря уверенностью и легкостью),
À mon tour j'ai appris (I'm clumsier than you)
В свою очередь, я выучил неуклюже тебя),
Le langage des mains (this might come out Chinese)
Язык рук (это может выйти по-китайски),
Tu ris un peu de moi (but come and fill my heart)
Ты немного смеёшься надо мной (но приди и наполни мое сердце),
Quand tu vois mes efforts (it's never danced this way)
Когда видишь мои старания (он никогда так не танцевал),
Car je suis maladroit (I'm nervous and it's hard)
Потому что я неуклюж нервничаю, и это трудно),
Et fais souvent des gaffes (I have so much to say)
И часто ошибаюсь (мне так много нужно сказать).
Je n'ai jamais été (I've always been afraid)
Я никогда не был всегда боялся),
Très fort en orthographe (my dreams seem so unreal)
Силен в орфографии (мои мечты кажутся такими нереальными),
Mais j'ai tant à te dire (but now, I've blessed this world)
Но мне так много нужно тебе сказать (но теперь я благословил этот мир),
Et je t'aime si fort (for how you make me feel)
И я так сильно тебя люблю (за то, что ты заставляешь меня чувствовать).
Mon amour (oh, my love)
Моя любовь (о, моя любовь),
Mon amour (oh, my love)
Моя любовь (о, моя любовь),
Mon amour (you are shining)
Моя любовь (ты сияешь),
Mon amour (so am I)
Моя любовь тоже),
Mon amour (but if you)
Моя любовь (но если ты),
Mon émouvant amour (tell me that it's true)
Моя трогательная любовь (скажи мне, что это правда),
Mon merveilleux amour (you feel the way I do)
Моя чудесная любовь (ты чувствуешь то же, что и я),
Mon déchirant amour (then tommorow can start)
Моя душевная любовь (тогда завтра может начаться).
As we are together (mon amour)
Пока мы вместе (моя любовь),
We'll grow (mon émouvant amour)
Мы будем расти (моя трогательная любовь),
For once, oh we're safe (mon merveilleux amour)
Наконец-то, о, мы в безопасности (моя чудесная любовь),
That in silence, there's hope (mon déchirant amour)
Что в тишине есть надежда (моя душевная любовь).
Thank you
Спасибо.





Авторы: Charles Aznavour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.