Текст и перевод песни Charles Aznavour - Me qué me qué
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me qué me qué
Что же, что же
Le
navire
est
à
quai
Корабль
у
причала,
Y'a
des
tas
de
paquets
Куча
тюков,
Des
paquets
posés
sur
le
quai,
là
Тюки
сложены
на
пристани,
там
Dans
un
petit
troquet
В
маленькой
таверне
D'un
port
martiniquais
Мартиникского
порта
Une
fille
belle
à
croquer,
là
Девушка,
прелестная,
как
конфетка,
там
Pleure
dans
les
bras
d'un
garçon
de
couleur
Плачет
в
объятиях
темнокожего
парня
Car
il
s'en
va
et
lui
brise
son
cœur
Ведь
он
уходит
и
разбивает
ей
сердце
Elle
dans
un
hoquet
Она,
всхлипывая,
Lui
tendant
son
ticket
Протягивая
ему
свой
билет,
Lui
dit
"Chéri
que
tu
vas
me
manquer"
Говорит:
"Любимый,
как
же
ты
мне
будешь
нужен"
Mé
qué,
mé
qué
Что
же,
что
же
Mais
qu'est-ce
que
c'est?
Но
что
это
такое?
Une
histoire
de
tous
les
jours
История
каждого
дня
Mé
qué,
mé
qué
Что
же,
что
же
Mais
qu'est-ce
que
c'est?
Но
что
это
такое?
Peut-être
la
fin
d'un
amour
Возможно,
конец
любви
La
sirène
brusqua
Сирена
резко
оборвала
Leurs
adieux
délicats
Их
нежные
прощания
Mais
soudain
tout
se
compliqua,
ah
Но
внезапно
все
осложнилось,
ах
La
petite
masqua
Девушка
скрыла
Un
instant
son
tracas
На
мгновение
свою
тревогу
Pourtant
son
courage
manqua,
là
Но
все
же
ей
не
хватило
смелости,
там
Elle
dit
"J'ai
peur,
il
ne
faut
pas
partir
Она
сказала:
"Мне
страшно,
не
уезжай
Vois-tu
mon
cœur,
sans
toi
je
vais
mourir"
Видишь,
мое
сердце,
без
тебя
я
умру"
Le
garçon
expliqua
Парень
объяснил,
Qu'il
fallait
en
tout
cas
Что
в
любом
случае
нужно
Qu'il
parte
et
c'est
pourquoi
il
embarqua
Чтобы
он
уехал,
и
поэтому
он
поднялся
на
борт
Mé
qué,
mé
qué
Что
же,
что
же
Mais
qu'est-ce
que
c'est?
Но
что
это
такое?
Une
histoire
de
tous
les
jours
История
каждого
дня
Mé
qué,
mé
qué
Что
же,
что
же
Mais
qu'est-ce
que
c'est?
Но
что
это
такое?
Peut-être
la
fin
d'un
amour
Возможно,
конец
любви
Les
paquets
embarqués
Тюки
погружены
Le
bateau
remorqué
Корабль
отбуксирован
Lentement
à
quitté
le
quai,
là
Медленно
покинул
причал,
там
Ne
soyez
pas
choqué
Не
удивляйтесь
N'allez-pas
vous
moquer
Не
смейтесь
De
ce
que
je
vais
expliquer,
là
Над
тем,
что
я
собираюсь
рассказать,
там
Regardant
au
port,
son
bel
amour
à
terre
Глядя
в
порт,
на
свою
прекрасную
любовь
на
берегу
Pris
de
remord,
il
plongea
dans
la
mer
Мучимый
раскаянием,
он
прыгнул
в
море
Devant
ce
coup
risqué
Перед
этим
рискованным
поступком,
Par
l'amour
provoqué
Вызванным
любовью,
Les
requins
en
restèrent
interloqués
Акулы
остолбенели
Mé
qué,
mé
qué
Что
же,
что
же
Mais
qu'est-ce
que
c'est?
Но
что
это
такое?
Une
histoire
de
tous
les
jours
История
каждого
дня
Mé
qué,
mé
qué
Что
же,
что
же
Mais
qu'est-ce
que
c'est?
Но
что
это
такое?
C'est
l'aurore
d'un
nouveau
jour
Это
рассвет
нового
дня
Qui
est
fait
pour
durer
toujours
Который
создан,
чтобы
длиться
вечно
Car
l'amour
vient
pour
retrouver
l'amour
Потому
что
любовь
приходит,
чтобы
найти
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Gilbert Becaud
Альбом
Jezebel
дата релиза
03-03-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.