Текст и перевод песни Charles Aznavour - On m'a donné
On
m′a
donné
des
yeux
et
l'on
m′a
dit
"Regarde"
Мне
дали
глаза
и
сказали:
"Смотри"
J'ai
eu
beau
regarder
je
n'ai
rien
entrevu
У
меня
был
красивый
взгляд,
я
ничего
не
видел
On
m′a
donné
un
coeur
et
l′on
m'a
dit
"Prends
garde"
Мне
дали
сердце
и
сказали:
"Берегись"
J′ai
eu
beau
prendre
garde,
un
jour
je
l'ai
perdu
Я
был
очень
осторожен,
однажды
я
потерял
его.
On
m′a
donné
l'amour,
hélas
je
le
regrette
Мне
подарили
любовь,
увы,
я
сожалею
об
этом
Car
il
s′en
est
allé,
depuis
je
n'y
crois
plus
Потому
что
он
ушел,
так
как
я
больше
не
верю
в
это
On
m'a
donné
un
corps,
mais
j′ai
perdu
la
tête
Мне
дали
тело,
но
я
потерял
голову
Et
j′ai
souillé
mon
corps
dans
des
draps
inconnus
И
я
осквернил
свое
тело
в
незнакомых
простынях
On
m'a
donné,
on
m′a
donné,
bien
plus
Мне
дали,
мне
дали,
гораздо
больше
On
m'a
donné
des
rêves,
mais
quelle
imposture
Мне
дарили
сны,
но
какой
обман
Car
ces
rêves
ne
sont
que
de
longs
cauchemars
Потому
что
эти
сны-всего
лишь
долгие
кошмары
On
m′a
donné
des
lèvres
afin
qu'elles
murmurent
Мне
подали
губы,
чтобы
они
шептали
Elles
n′ont
jamais
dit
que
des
mots
sans
espoir
Они
никогда
не
говорили
ничего,
кроме
безнадежных
слов
On
m'a
donné
des
larmes
de
joie,
de
souffrance
Мне
дали
слезы
радости,
страдания
Je
ne
pleure
jamais
car
mon
coeur
est
de
bois
Я
никогда
не
плачу,
потому
что
мое
сердце
деревянное
On
m'a
donné
aussi
en
plus
une
conscience
Мне
тоже
дали
вдобавок
совесть
Mais
au
fond
de
moi-même,
elle
n′a
plus
de
voix
Но
в
глубине
души
у
нее
больше
нет
голоса
On
m′a
donné,
on
m'a
donné,
pourquoi
Мне
дали,
мне
дали,
зачем
On
m′a
donné
des
livres
afin
que
je
lise
Мне
давали
книги,
чтобы
я
читал
Mais
je
les
ai
brûlés
sans
les
avoir
ouverts
Но
я
сжег
их,
не
открыв
On
m'a
donné
des
mains
pour
les
joindre
à
l′église
Мне
дали
руки,
чтобы
присоединиться
к
ним
в
церкви
Mais
qui
sait
si
j'irai
au
ciel
ou
en
enfer
Но
кто
знает,
попаду
ли
я
в
рай
или
в
ад
On
m′a
donné
une
âme
à
garder
pure
et
blanche
Мне
дали
душу,
чтобы
сохранить
чистую
и
белую
Mais
j'ai
vendu
mon
âme
au
diable
un
beau
matin
Но
я
продал
душу
дьяволу
в
одно
прекрасное
утро
On
m'a
donné
la
vie
qui
a
pris
sa
revanche
Мне
дали
жизнь,
которая
отомстила
Quand
j′ai
gâcher
la
vie
que
j′avais
dans
mes
mains
Когда
я
испортил
жизнь
я
был
в
моих
руках
Dieu
m'est
témoin
Бог
мне
свидетель
On
m′a
donné,
on
m'a
donné
en
vain
Мне
дали,
мне
дали
напрасно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aznaourian Charles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.