Charles Aznavour - Parce que tu crois - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Parce que tu crois




Parce que tu crois
Потому что ты веришь
Que tu es ma faiblesse
Что ты моя слабость
Tu me blesses
Ты причиняешь мне боль.
Me meurtris
Меня ушибли
Et te joues de moi
И ты играешь со мной
Comme de toutes choses
Как от всего сущего
Et disposes
И все
De ma vie
Отроду
Et jour et nuit
И днем и ночью
Parce que tu crois
Потому что ты веришь
Être ma raison d'être
Быть моей причиной
Tu fais naitre
Ты рождаешься
Ma douleur
Моя боль
Et bien malgrè toi
Ну, несмотря на то, что ты
En tout cas je le pense
Во всяком случае, я так думаю.
Tu dépenses
Ты тратишь
Le bonheur
Счастье
Qui vit dans mon coeur
Кто живет в моем сердце
Un jour peut venir
День может прийти
Demain peut-être ou bien dans l'avenir
Может быть, завтра или в будущем
Ou qui sait mon Dieu
Или кто знает, мой Бог
Le destin viendra pour brouiller les jeux
Судьба придет, чтобы размыть игры
Tout ce que tu crois
Все, во что ты веришь
Être toi sans réserve
Быть тебе безоговорочно
Comme un rêve au matin
Как сон к утру
Peut brisant ta loi
Может нарушить твой закон
Laisser tes yeux humides
Пусть твои глаза влажные
Et le vide dans tes mains
И пустота в твоих руках
Parce que tu crois
Потому что ты веришь
Que je suis un esclave
Что я раб
Une épave
Затонувшее судно
De l'amour
Любовь
Tu puises tes joies
Ты черпаешь свои радости
Et tu forges tes armes
И ты куешь свое оружие
Dans les larmes
В слезах
Sans secours
Без помощи
De mon coeur lourd
От моего тяжелого сердца
Parce que tu crois
Потому что ты веришь
Que je fus mis au monde
Что я был рожден
Pour que blonde
Чтобы блондинка
Déchaînée
Бушевала
Tu me mènes au pas
Ты ведешь меня на шаг.
Sans faire sacrifice
Без жертвоприношения
D'un caprice
Из прихоти
D'une idée
От идеи
D'enfant gâté
Избалованного ребенка
Quand tout sera mort
Когда все умрет
Quand la passion aura quitté mon corps
Когда страсть покинет мое тело
Je me reprendrai
Я вернусь
Et je te quitterai sans un regret
И я покину тебя без сожаления
Parce que je crois
Потому что я верю
Qu'un jour dans un sourire
Что однажды в улыбке
Je vais dire
Я скажу
Que nous deux
Что мы оба
C'est fini, tu vois
Все кончено, понимаешь?
Et qu'enfin il ne reste
И что, наконец, не осталось
Que le geste
Жест
De l'adieu
Прощание





Авторы: Charles Aznavour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.