Текст и перевод песни Charles Aznavour - Quand Elle Chante
Quand Elle Chante
When She Sings
Quand
elle
chante,
quand
elle
chante
When
she
sings,
when
she
sings
Les
anges
se
taisent
pour
écouter
sa
voix
The
angels
are
silent
to
listen
to
her
voice
Quand
elle
danse,
quand
elle
danse
When
she
dances,
when
she
dances
Les
amoureux
voudraient
la
tenir
dans
leurs
bras
The
lovers
would
like
to
hold
her
in
their
arms
Quand
elle
rit,
un
vent
léger
vient
emporter
When
she
laughs,
a
light
breeze
comes
carrying
L'éclat
de
rire
qu'elle
a
daigné
laisser
tomber
The
burst
of
laughter
she
has
chosen
to
let
fall
Et
quand
je
l'aime,
oui
quand
je
l'aime
croyez-moi
And
when
I
love
her,
yes
when
I
love
her,
believe
me
Le
monde
entier
voudrait
l'aimer
pour
moi
The
whole
world
would
want
to
love
her
for
me
Ah
oui,
c'est
vraiment
la
plus
belle
Ah
yes,
she
is
truly
the
most
beautiful
Celle
dont
je
suis
amoureux
She
is
the
one
who
I'm
in
love
with
Elle
n'a
pas
de
sœur
jumelle
She
has
no
twin
sister
Et
c'est
tant
pis
pour
vous
messieurs
And
too
bad
for
you,
gentlemen
En
elle
tout
n'est
qu'harmonie
In
her
everything
is
just
harmony
On
ne
peut
rien
lui
reprocher
You
can't
reproach
her
for
anything
Elle
est
le
souffle
de
ma
vie
She
is
the
breath
of
my
life
Pourquoi,
vous
pouvez
en
juger
Why,
you
can
judge
for
yourself
Quand
elle
chante,
quand
elle
chante
When
she
sings,
when
she
sings
Les
anges
se
taisent
pour
écouter
sa
voix
The
angels
are
silent
to
listen
to
her
voice
Quand
elle
danse,
quand
elle
danse
When
she
dances,
when
she
dances
Les
amoureux
voudraient
la
tenir
dans
leurs
bras
The
lovers
would
like
to
hold
her
in
their
arms
Quand
elle
rit,
un
vent
léger
vient
emporter
When
she
laughs,
a
light
breeze
comes
carrying
L'éclat
de
rire
qu'elle
a
daigné
laisser
tomber
The
burst
of
laughter
she
has
chosen
to
let
fall
Et
quand
je
l'aime,
oui
quand
je
l'aime
croyez-moi
And
when
I
love
her,
yes
when
I
love
her,
believe
me
Le
monde
entier
voudrait
l'aimer
pour
moi
The
whole
world
would
want
to
love
her
for
me
Le
monde
entier,
quand
je
l'aime,
uand
je
l'aime
croyez-moi
The
whole
world,
when
I
love
her,
when
I
love
her,
believe
me
Le
monde
entier
voudrait
l'aimer
pour
moi
The
whole
world
would
want
to
love
her
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Gaby Wagenheim
Альбом
Jezebel
дата релиза
03-03-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.