Текст и перевод песни Charles Aznavour - Quand Tu Dors Près De Moi
Oh,
que
ma
joie
est
grande
et
ma
douleur
profonde
О,
как
велика
моя
радость
и
глубокая
боль
Quand
tu
dors
près
de
moi
Когда
ты
спишь
рядом
со
мной
Car
le
ciel
et
l′enfer
un
instant
se
confondent
Ибо
небо
и
ад
на
миг
сливаются
Quand
tu
dors
près
de
moi
Когда
ты
спишь
рядом
со
мной
Et
lorsqu'en
mon
sommeil
brûlant
de
mille
flammes
И
когда
во
сне
моем
горит
тысяча
пламенем
Ton
corps
frôle
mon
corps
Твое
тело
граничит
с
моим
телом.
Il
s′infiltre
en
mon
cœur
usé
jusqu'à
la
trame
Он
вливается
в
мое
изношенное
сердце
до
умопомрачения
Des
envies
de
t'aimer
plus
fort
Желание
любить
тебя
сильнее
Quand
tu
dors
près
de
moi
Когда
ты
спишь
рядом
со
мной
J′ai
l′âge
de
mes
joies
Я
в
возрасте
моих
радостей
Venues
du
fond
des
siècles
Из
глубины
веков
Et
mon
cœur
est
un
aigle
И
сердце
мое-Орел
La
nuit
auprès
de
toi
Ночь
у
тебя
Et
la
folie
m'étreint
et
le
désir
m′éveille
И
безумие
обнимает
меня,
и
желание
пробуждает
меня
Quand
tu
dors
près
de
moi
Когда
ты
спишь
рядом
со
мной
Et
ma
nuit
déchirée
s'embrase
et
s′ensoleille
И
моя
истерзанная
ночь
полыхает
и
солнечно
Émerveillée
d'amour,
émerveillée
de
toi
Дивилась
любви,
дивилась
тебе
Tu
fais
l′éternité
avec
chaque
seconde
Ты
делаешь
вечность
с
каждой
секундой
Quand
tu
dors
près
de
moi
Когда
ты
спишь
рядом
со
мной
Je
deviens
le
mendiant
le
plus
riche
du
monde
Я
становлюсь
самым
богатым
нищим
в
мире
Quand
tu
dors
près
de
moi
Когда
ты
спишь
рядом
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Florence Veran
Альбом
Je bois
дата релиза
01-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.