Charles Aznavour - Que c'est triste Venise (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Que c'est triste Venise (Live)




Que c'est triste Venise (Live)
How Sad Venice Is (Live)
Que c'est triste Venise
How sad Venice is
Au temps des amours mortes
In the time of dead loves
Que c'est triste Venise
How sad Venice is
Quand on ne s'aime plus
When one no longer loves
On cherche encore des mots
One still searches for words
Mais l'ennui les emporte
But boredom takes them away
On voudrait bien pleurer
One would like to cry
Mais on ne le peut plus
But one no longer can
Que c'est triste Venise
How sad Venice is
Lorsque les barcaroles
When the barcarolles
Ne viennent souligner que les silences creux
Only come to emphasize the hollow silences
Que le cœur se serre
That the heart tightens
En voyant les gondoles
Seeing the gondolas
Abriter le bonheur des couples amoureux
Sheltering the happiness of couples in love
Que c'est triste Venise
How sad Venice is
Au temps des amours mortes
In the time of dead loves
Que c'est triste Venise
How sad Venice is
Quand on ne s'aime plus
When one no longer loves
Les musées, les églises
The museums, the churches
Ouvrent en vain leurs portes
Open their doors in vain
Inutile beauté
Useless beauty
Devant nos yeux déçus
Before our disappointed eyes
Que c'est triste Venise
How sad Venice is
Le soir sur la lagune
In the evening on the lagoon
Quand on cherche une main
When you search for a hand
Que l'on ne vous tend pas
That is not held out to you
Et que l'on ironise
And when you mock
Devant le clair de lune
Before the moon
Pour tenter d'oublier
To try to forget
Ce qu'on ne se dit pas
What you do not say to each other
Adieu tous les pigeons
Farewell all the pigeons
Qui nous ont fait escorte
Who escorted us
Adieu Pont des Soupirs
Farewell Bridge of Sighs
Adieu rêves perdus
Farewell lost dreams
C'est trop triste Venise
It is too sad Venice
Au temps des amours mortes
In the time of dead loves
C'est trop triste Venise
It is too sad Venice
Quand on ne s'aime plus
When one no longer loves





Авторы: Charles Aznavour, Original French, Francoise Dorin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.