Текст и перевод песни Charles Aznavour - Quelque chose ou quelqu'un
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quelque chose ou quelqu'un
Something or Someone
Même
lorsque
l'on
croit
que
l'on
n'attend
plus
rien
Even
when
you
think
you're
waiting
for
nothing
anymore,
Nous
attendons
toujours
quelque
chose
ou
quelqu'un
You're
always
waiting
for
something
or
someone.
On
attend
que
la
vie
nous
l'apporte
You
wait
for
life
to
bring
it
to
you,
Nous
l'apporte
aujourd'hui
ou
demain
Bring
it
to
you
today
or
tomorrow.
Même
lorsque
l'on
sait
que
la
nuit
est
venue
Even
when
you
know
that
night
has
fallen,
On
espère
toujours
le
passant
inconnu
You
still
hope
for
that
unknown
passerby,
Qui
viendrait
à
heurter
notre
porte
Who
would
come
knocking
at
your
door,
Comme
le
voyageur
attendu
Like
the
awaited
traveler.
Il
y
a
toujours
une
place
vide
There's
always
an
empty
space,
Un
amour
à
prendre,
un
cœur
qui
s'ennuie
A
love
to
be
taken,
a
heart
that's
lonely.
Il
suffit
d'un
mot
d'un
geste
timide
It
only
takes
a
word,
a
timid
gesture,
Et
voilà
nos
mains
soudain
réunies
And
suddenly
our
hands
are
joined.
Même
lorsque
l'on
croit
que
l'on
n'attend
plus
rien
Even
when
you
think
you're
waiting
for
nothing
anymore,
Quand
les
volets
sont
clos,
quand
le
feu
s'est
éteint
When
the
shutters
are
closed,
when
the
fire
has
died
out,
Nous
attendons
toujours
quelque
chose
You're
always
waiting
for
something,
On
attend
quelque
chose
ou
quelqu'un
You're
waiting
for
something
or
someone.
Quand
on
croit
que
plus
rien
ne
peut
nous
arriver
When
you
think
nothing
more
can
happen
to
you,
Quand
on
croit
le
bonheur
impossible
à
trouver
When
you
think
happiness
is
impossible
to
find,
On
continue
quand
même
à
attendre
You
still
keep
waiting,
On
continue
quand
même
à
rêver
You
still
keep
dreaming.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Jacques Plante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.