Текст и перевод песни Aznavour, Charles - Sag Ich Dir Nur Adieu - Te Dire Adieu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sag Ich Dir Nur Adieu - Te Dire Adieu
Говорю Тебе Прощай - Te Dire Adieu
Weil
andere
Hände
nun
schamlos
auf
deine
Haut
tun
Ведь
чужие
руки
теперь
бесстыдно
трогают
твою
кожу,
Was
noch
vor
einem
Jahr
nur
mir
gestattet
war
Что
еще
год
назад
было
дозволено
лишь
мне.
Weil
deine
Lippen
nun
zitternd
an
seinem
Herz
ruhen
Ведь
твои
губы
теперь
трепетно
покоятся
на
его
груди,
Du
bei
dem
Fremden
weilst
und
Freuden
mit
ihm
teilst
Ты
с
чужаком,
и
делишь
с
ним
радости.
Sag
ich
dir
nun
Adieu
Говорю
тебе
прощай.
Sag
ich
dir
nun
Adieu
Говорю
тебе
прощай.
Weil
deine
Lenden
sich
an
neue
Lenden
schmiegen
Ведь
твои
бедра
прижимаются
к
другим
бедрам,
Und
sandmatt
feuchte
Haut
durch
neuen
Atem
bebt
И
гладкая
влажная
кожа
трепещет
от
нового
дыхания.
Weil
dich
ein
anderer
Narr
mit
Lust-verzehrten
Zügen
Ведь
другой
безумец
с
искаженным
от
страсти
лицом
Laut
stöhnen
lässt
und
deinen
Worterguss
erlebt
Заставляет
тебя
громко
стонать
и
слышит
твои
излияния.
Sag
ich
ihr
nun
Adieu
Говорю
тебе
прощай.
(Sag
ich
dir
nur,
sag
ich
dir
nur,
sag
ich
dir
nur)
(Говорю
тебе,
говорю
тебе,
говорю
тебе)
Weil
du
an
seinem
Bett
so
tust,
als
gäbs
mich
nicht
mehr
Ведь
ты
в
его
постели
ведешь
себя
так,
будто
меня
больше
нет,
Und
meinen
Namen
löschst
um
seinen
rauszuschreien
И
стираешь
мое
имя,
чтобы
кричать
его.
Weil
du
dich
ihm
hingibst,
als
ob
gar
nichts
dabei
wäre
Ведь
ты
отдаешься
ему,
как
будто
в
этом
нет
ничего
особенного,
Im
zärtlich
Worte
sagst,
die
mir
waren
nie
alleine
И
шепчешь
ему
нежные
слова,
которые
никогда
не
принадлежали
лишь
мне,
Verletzt
zurück
geblieben
Оставляя
меня
раненым,
Und
weil
ich
dich
noch
liebe
И
потому
что
я
все
еще
люблю
тебя,
Noch
liebe
Все
еще
люблю.
Sag
ich
dir
nun
Adieu
Говорю
тебе
прощай.
(Sag
ich
dir
nun
Adieu)
(Говорю
тебе
прощай.)
(Sag
ich
dir
nun
Adieu)
(Говорю
тебе
прощай.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Gilbert Beacaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.