Aznavour, Charles - Spiel Zigeuner - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aznavour, Charles - Spiel Zigeuner




Zwei Zigeuner in der Nacht
Две цыганки ночью
Singen zur Gitarre
Пение под гитару
Spielen meine Sehnsucht wach
Игра пробуждает мою тоску
Wo sind all die Jahre?
Где все годы?
Zu dem Lied aus alter Zeit
Под песню из старины
Rauschen leis' die Bäume
Деревья тихо шумят
Und ich seh unendlich weit
И я вижу бесконечно далеко
Längst verlor'ne Träume
Мечты давно потеряны
Ächhe, r-r-raz; ischtschö r-r-raz
Эчхе, рр-раз; ischtschö рр-раз
Ischtschö mnogo, mnogo r-r-raz
Ischtschö mnogo, mnogo r-r-raz (bis)
Ächhe, r-r-raz; ischtschö r-r-raz
Эчхе, рр-раз; ischtschö рр-раз
Ischtschö mnogo, mnogo r-r-raz
Ischtschö mnogo, mnogo r-r-raz (bis)
Spiel Zigeuner, spiel für mich
Сыграй цыганку, сыграй для меня.
Heiß, so heiß wie Feuer
Горячий, горячий, как огонь
Wenn ich deine Lieder hör
Когда я слышу твои песни
Schmeckt mir der Tokaier
Мне нравится Токай
Lach doch mit mir
Смейся со мной
Und wein doch mit mir
И плачь со мной
Dann steht mein Herz in Flammen
Тогда мое сердце горит
Heut ist heut, Tsigano
Сегодня есть сегодня, Цыгано
Morgen ist weit, Tsigano
Завтра далеко, Цыгано
Spiele weiter, spiel Tsigano
Продолжай играть, играй в Цигано.
Ächhe, r-r-raz; ichtchö r-r-raz
Ächhe, rr-raz; ichtchö rr-raz
Ichtschö mnôgô, mnôgô r-r-raz
Чё много, много рр-раз
Ächhe, r-r-raz; ichtchö r-r-raz
Ächhe, rr-raz; ichtchö rr-raz
Ichtschö mnôgô, mnôgô r-r-raz
Чё много, много рр-раз
Komm Zigeuner, schenk dir ein
Давай, цыганка, налей себе выпить
Trink und werde heiter
Пей и поднимай настроение
Gib auch mir vom roten Wein
Дай мне еще немного красного вина
Und dann spiele weiter
А потом продолжай играть
Bis mein Herz vor Schmerz zerreißt
Пока мое сердце не разрывается от боли
Lass dein Lied erklingen
Пусть звучит твоя песня
Sing und spiel die ganze Nacht
Пойте и играйте всю ночь напролет
Bis die Saiten springen
Пока струны не порвутся
Ächhe, r-r-raz; ischtschö r-r-raz
Эчхе, рр-раз; ischtschö рр-раз
Ischtschö mnôgô, mnôgô r-r-raz
Ищщё много, много рр-раз (бис)
Ächhe, r-r-raz; ischtschö r-r-raz
Эчхе, рр-раз; ischtschö рр-раз
Ischtschö mnôgô, mnôgô r-r-raz
Ищщё много, много рр-раз (бис)
Spiel Zigeuner, spiel für mich
Сыграй цыганку, сыграй для меня.
Heiß, so heiß wie Feuer
Горячий, горячий, как огонь
Wenn ich deine Lieder hör
Когда я слышу твои песни
Schmeckt mir der Tokaier
Мне нравится Токай
Lach doch mit mir
Смейся со мной
Und wein doch mit mir
И плачь со мной
Dann steht mein Herz in Flammen
Тогда мое сердце горит
Heut ist heut, Tsigano
Сегодня есть сегодня, Цыгано
Morgen ist weit, Tsigano
Завтра далеко, Цыгано
Spiele weiter, spiel Tsigano
Продолжай играть, играй в Цигано.
Ächhe, r-r-raz; ichtschö r-r-raz
Эчхе, рр-раз; мне очень жаль, рр-раз
Tchö mnôgô, mnôgô r-r-raz
Чё много, много рр-раз
Ächhe, r-r-raz; ichtschö r-r-raz
Эчхе, рр-раз; мне очень жаль, рр-раз
Tchö mnogo, mnogo r-r-raz
Чё много, много рр-раз
Weißt du, was das Leben bringt
Знаешь, что приносит жизнь?
Lachen oder Tränen
Смех или слезы
Ob das Glück uns morgen bringt
Принесет ли нам счастье завтра
Was wir heut ersehnen
Чего мы жаждем сегодня
Tausend Rosen, rot wie Blut
Тысяча роз, красных, как кровь
Müssen morgen sterben
Придется умереть завтра
Warum liegt mein schöner Traum
Почему лежит моя прекрасная мечта
Morgen schon in Scherben?
Завтра уже в руинах?
Ächhe, r-r-raz; ichtschö r-r-raz
Эчхе, рр-раз; мне очень жаль, рр-раз
Tchö mnôgô, mnôgô r-r-raz
Чё много, много рр-раз
Ächhe, r-r-raz; ichtschö r-r-raz
Эчхе, рр-раз; мне очень жаль, рр-раз
Tchö mnogo, mnogo r-r-raz
Чё много, много рр-раз





Авторы: Ernst Bader, Charles Aznavourian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.