Charles Aznavour - Still I Cling to You - перевод текста песни на русский

Still I Cling to You - Charles Aznavourперевод на русский




Still I Cling to You
Я всё ещё держусь за тебя
I know the signs, I read the warnings
Я вижу знаки, читаю предупреждения,
To you, I'm only time to kill
Для тебя я лишь способ убить время,
Not mean a thing to you
Ничего для тебя не значу,
Yet, still I cling to you
И всё же я держусь за тебя.
Like melodies on (?) Winter mornings
Как мелодии морозным зимним утром,
Like snow upon the highest hill
Как снег на самой высокой вершине,
That's how I cling to you
Вот так я держусь за тебя,
Somehow, I cling to you
Всё равно держусь за тебя.
If I were wiser I would leave you
Будь я умнее, я бы оставил тебя,
Pick up my broken pride and steal away
Собрав осколки гордости, ушёл бы прочь.
What is this game you play
Во что ты играешь?
Do we have a chain to bind and hold me (?)
Есть ли цепь, что связывает и держит меня?
Yet, keep yourself one step beyond me
Ты же держишь себя на расстоянии,
So near, so far away
Так близко, но так далеко.
I tell myself, you'll come to love me
Я говорю себе, что ты полюбишь меня,
As flowers come alive in Spring
Как цветы оживают весной,
And still I cling to you
И всё ещё держусь за тебя.
At times you want my adoration
Порой ты хочешь моего обожания,
You talk of love, of life???
Ты говоришь о любви, о жизни,
My soul??? swings (?) to you
Моя душа к тебе стремится,
And so, I cling to you
И поэтому я держусь за тебя.
At times you mock my desperation
Порой ты смеёшься над моим отчаянием,
My ignorance, to laugh, to score (?)
Над моей наивностью, чтобы посмеяться, задеть,
Despite the things you do, in rage (?) I cling to you
Несмотря на всё, что ты делаешь, в ярости я держусь за тебя.
Is it just pity you are feeling
Это просто жалость, что ты испытываешь?
These crumbs of comfort that you throw my way
Эти крохи утешения, что ты бросаешь мне,
How long can hope survive
Как долго может жить надежда?
How long must this despair continue
Как долго должно длиться это отчаяние?
If you're so sure, I'll never wave (?) you
Если ты так уверена, что я никогда не завоюю тебя,
Why keep my hope alive
Зачем поддерживать мою надежду?
You do not hear the song I sing you
Ты не слышишь песню, что я пою тебе,
You do not take the gift I bring
Ты не принимаешь дар, что я приношу,
Yet still I sing to you
И всё же я пою тебе,
Still I cling to you
Всё ещё держусь за тебя.





Авторы: charles aznavour, georges garvarentz, herbert kretzmer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.