Текст и перевод песни Charles Aznavour - T'es ma terre mon pays
J'aime
le
côté
sud
de
ton
corps
Мне
нравится
южная
сторона
твоего
тела.
Mais
j'en
aime
aussi
le
côté
nord
Но
мне
также
нравится
северная
сторона
этого
J'admire
ton
est
Я
восхищаюсь
твоим
Convoite
ton
ouest
Желай
своего
Запада
Et
de
plus
j'ai
rien
contre
le
reste
И
кроме
того,
я
ничего
не
имею
против
всего
остального
Qui
voit
tes
avals
et
tes
amonts
Кто
видит
твои
одобрения
и
любовь
Voudrait
posséder
tes
lacs,
tes
monts
Хотел
бы
владеть
своими
озерами,
своими
горами
Tes
furieux
volcans
Твои
яростные
вулканы
Tes
grands
océans
Твои
великие
океаны
Pour
les
dominer
de
temps
en
temps
Чтобы
время
от
времени
доминировать
над
ними
Toi
t'es
ma
terre,
mon
pays
Ты
моя
земля,
моя
страна.
Les
frontières
de
ma
vie
Границы
моей
жизни
T'es
mon
sol
à
fertiliser
Ты
моя
почва
для
удобрения
Chaque
nuit,
chaque
jour
Каждую
ночь,
каждый
день
Toi
t'es
mon
monde
à
parcourir
Ты
мой
мир,
обзор
Ma
planète
à
découvrir
Моя
планета
открыть
Pour
y
vivre
enfin
et
y
mourir
Чтобы
жить
там,
наконец,
и
умереть
там
Mais
y
mourir
d'amour
Но
умереть
там
от
любви
J'aime
tes
tout
près
et
tes
lointains
Мне
нравятся
твои
близкие
и
далекие.
Autant
que
tes
vallées,
tes
ravins
Столько
же,
сколько
твои
долины,
твои
овраги
Tes
gouffres
profonds
Твои
глубокие
пропасти
Tes
beaux
horizons
Твои
прекрасные
горизонты
Me
font
souvent
perdre
la
raison
Часто
заставляют
меня
терять
рассудок
Fouiller
tes
broussailles
et
tes
forêts
Обыщите
свои
заросли
и
леса
Vaincre
tes
glaciers
et
tes
sommets
Побеждайте
свои
ледники
и
вершины
Tes
lits
de
rivières
Твои
русла
рек
Tes
coins
de
désert
Твои
пустынные
уголки
M'incitent
à
y
aller
prendre
l'air
Побудьте
меня
пойти
подышать
свежим
воздухом
Toi
t'es
ma
terre,
mon
pays
Ты
моя
земля,
моя
страна.
Les
frontières
de
ma
vie
Границы
моей
жизни
T'es
mon
sol
à
fertiliser
Ты
моя
почва
для
удобрения
Chaque
nuit,
chaque
jour
Каждую
ночь,
каждый
день
Toi
t'es
mon
monde
à
parcourir
Ты
мой
мир,
обзор
Ma
planète
à
découvrir
Моя
планета
открыть
Pour
y
vivre
enfin
et
y
mourir
Чтобы
жить
там,
наконец,
и
умереть
там
Mais
y
mourir
d'amour
Но
умереть
там
от
любви
Toi
t'es
ma
terre,
mon
pays
Ты
моя
земля,
моя
страна.
Les
frontières
de
ma
vie
Границы
моей
жизни
T'es
mon
sol
à
fertiliser
Ты
моя
почва
для
удобрения
Chaque
nuit,
chaque
jour
Каждую
ночь,
каждый
день
Toi
t'es
mon
monde
à
parcourir
Ты
мой
мир,
обзор
Ma
planète
à
découvrir
Моя
планета
открыть
Pour
y
vivre
enfin
et
y
mourir
Чтобы
жить
там,
наконец,
и
умереть
там
Mais
y
mourir
d'amour
Но
умереть
там
от
любви
Toi
t'es
ma
terre,
mon
pays
Ты
моя
земля,
моя
страна.
Les
frontières
de
ma
vie
Границы
моей
жизни
T'es
mon
sol
à
fertiliser
Ты
моя
почва
для
удобрения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.