Текст и перевод песни Charles Aznavour - The Sound of Your Nâme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sound of Your Nâme
Звук твоего имени
The
sound
of
your
name
comes
to
me
any
hour
Звук
твоего
имени
приходит
ко
мне
в
любой
час,
On
wings
of
the
wind,
like
the
scent
of
a
flower
На
крыльях
ветра,
словно
аромат
цветка.
How
can
I
explain,
it′s
impossible
power
Как
мне
объяснить
его
невероятную
власть,
The
sound
of
your
name
Звук
твоего
имени.
The
sound
of
your
name
is
a
Valentine
greeting
Звук
твоего
имени
– валентинка,
A
bell
when
it
rings
and
a
heart
when
it's
beating
Звон
колокола
и
биение
сердца.
And
drawing
a
spell
where
all
things
keep
repeating
Он
накладывает
чары,
где
всё
повторяется,
The
sound
of
your
name
Звук
твоего
имени.
Your
name
is
a
song
that
I
long
to
be
writing
Твое
имя
– песня,
которую
я
хочу
написать,
The
music
is
strong
and
the
words
are
inviting
Музыка
сильна,
а
слова
манящи.
Exchangeable
melodies
strangely
exciting
Неповторимые
мелодии,
странно
волнующие,
I
found
in
your
name
Я
нашел
в
твоем
имени.
The
sound
of
your
name
can
bring
times
of
desire
Звук
твоего
имени
может
пробудить
желание,
That
flares
like
a
flame
as
it
climbs
ever
higher
Которое
вспыхивает,
как
пламя,
поднимаясь
всё
выше,
That
burns
in
my
senses
and
turns
them
to
fire
Которое
горит
в
моих
чувствах
и
обращает
их
в
огонь,
The
sound
of
your
name
Звук
твоего
имени.
But
love
is
a
game
that
continuously
changes:
Но
любовь
– игра,
которая
постоянно
меняется:
The
players,
discoveries
and
the
dangers
Игроки,
открытия
и
опасности.
We
started
as
lovers,
we
ended
as
strangers
Мы
начали
как
влюбленные,
а
закончили
как
чужие,
Now
where
can
I
turn?
Куда
мне
теперь
обратиться?
Your
name′s
the
ghost
of
a
chance
that
you
gave
me
Твое
имя
– призрак
шанса,
который
ты
мне
дала,
A
grave
little
dance
just
enough
to
enslave
me
Короткий
танец,
которого
хватило,
чтобы
поработить
меня.
And
only
my
grief,
what
is
there
that
can
save
me
И
только
мое
горе,
что
может
спасти
меня,
If
you
don't
return
Если
ты
не
вернешься.
At
night
in
my
dreams
you
are
there,
an
obsession
Ночью
в
моих
снах
ты
рядом,
как
наваждение,
I
whisper
your
name,
like
a
prayer,
a
confession
Я
шепчу
твое
имя,
как
молитву,
как
признание.
You've
entered
my
soul
and
you′ve
taken
possession
Ты
вошла
в
мою
душу
и
завладела
ею,
And
whom
can
I
blame?
И
кого
мне
винить?
For
you
are
the
heaven
on
earth
that
I
sigh
for
Ведь
ты
– рай
на
земле,
по
которому
я
тоскую,
The
high
unattainable
moon
that
I
cry
for
Высокая
недосягаемая
луна,
о
которой
я
плачу.
As
long
as
I
live,
I
will
live
and
I′ll
die
for
Пока
я
жив,
я
буду
жить
и
умру
за
The
sound
of
your
name
Звук
твоего
имени.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Aznavour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.