Текст и перевод песни Charles Aznavour - Toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toi,
ce
sont
ces
mains
qui
traînent
le
long
de
mon
corps
Ты
— это
руки,
скользящие
по
моему
телу,
Toi,
c'est
la
vie
qui
s'enchaîne
à
la
mort
Ты
— это
жизнь,
что
неразрывно
связана
со
смертью.
Pourtant
toi,
c'est
bien
plus
que
la
vie,
bien
plus
que
la
mort
И
все
же
ты
— гораздо
больше,
чем
жизнь,
чем
смерть,
Même
l'amour
est
moins
fort
que
ce
toit
qui
nous
unit
et
nous
lie
Даже
любовь
слабее
уз,
что
нас
соединяют.
Toi,
c'est
tout
un
monde
où
l'amour
se
déroule
plein
d'éternité
Ты
— целый
мир,
где
любовь
вечна,
Monde
de
rêves
qui
s'enroulent
de
réalité
Мир
грез,
сплетенных
с
реальностью.
Toi,
ce
sont
mes
insomnies
Ты
— моя
бессонница,
Mes
peines
et
mes
joies
Мои
печали
и
радости,
Et
le
souffle
de
ma
vie
И
дыхание
моей
жизни.
Y
a
plus
de
ciel,
y
a
plus
d'enfer
Нет
больше
ни
рая,
ни
ада,
Y
a
plus
de
Terre
ni
d'espace
Нет
больше
ни
Земли,
ни
космоса,
Il
n'y
a
plus
que
toi
et
moi
Есть
только
ты
и
я.
Y
a
plus
de
bien,
y
a
plus
de
mal
Нет
больше
ни
добра,
ни
зла,
Mais
dans
nos
coeurs
il
n'y
a
place
В
наших
сердцах
есть
место
Rien
que
pour
toi
et
moi
Только
для
тебя
и
меня.
Toi,
ce
sont
ces
mains
qui
traînent
le
long
de
mon
corps,
oui
Ты
— это
руки,
скользящие
по
моему
телу,
да,
Toi,
c'est
la
vie
qui
s'enchaîne
à
la
mort
Ты
— это
жизнь,
что
неразрывно
связана
со
смертью.
Pourtant
toi
c'est
bien
plus
que
la
vie,
bien
plus
que
la
mort
И
все
же
ты
— гораздо
больше,
чем
жизнь,
чем
смерть,
Même
l'amour
est
moins
fort
que
ce
toit
qui
nous
unit
et
nous
lie
Даже
любовь
слабее
уз,
что
нас
соединяют.
Toi,
c'est
tout
un
monde
où
l'amour
se
déroule
plein
d'éternité
Ты
— целый
мир,
где
любовь
вечна,
Un
monde
de
rêves
qui
s'enroulent
de
réalité
Мир
грез,
сплетенных
с
реальностью.
Toi,
ce
sont
mes
insomnies
Ты
— моя
бессонница,
Mes
peines
et
mes
joies
Мои
печали
и
радости,
Et
le
souffle
de
ma
vie
И
дыхание
моей
жизни.
Oui
toi,
oh
toi
Да,
ты,
о,
ты,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Eliane Meyer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.