Charles Aznavour - Trousse chemise (live Olympia 80) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Trousse chemise (live Olympia 80)




Trousse chemise (live Olympia 80)
Trousse chemise (live Olympia 80)
Dans le petit bois de Trousse chemise
In the little forest of Trousse chemise
Quand la mer est grise et qu'on l'est un peu
When the sea is gray and you're a little bit
Dans le petit bois de Trousse chemise
In the little forest of Trousse chemise
On fait des bêtises, souviens-toi nous deux
We did silly things, remember us two
On était partis pour Trousse chemise
We left for Trousse chemise
Guettés par les vieilles derrière leurs volets
Watched by the old women behind their shutters
On était partis la fleur à l'oreille
We left with a flower in our ears
Avec deux bouteilles de vrai muscadet
With two bottles of real muscadet
On s'était baigné à Trousse chemise
We swam in Trousse chemise
La plage déserte était à nous deux
The deserted beach was ours
On s'était baigné à la découverte
We swam to discover
La mer était verte, tu l'étais un peu
The sea was green, you were a bit
On a dans les bois de Trousse chemise
We have in the woods of Trousse chemise
Déjeuné sur l'herbe, mais voilà soudain
We had lunch on the grass, but suddenly
Que là, j'ai voulu d'un élan superbe
That there, I wanted with a superb momentum
Conjuguer le verbe aimer son prochain
Conjugate the verb to love thy neighbor
Et j'ai renversé à Trousse chemise
And I spilled in Trousse chemise
Malgré tes prières à corps défendant
Despite your prayers in self-defense
Et j'ai renversé le vin de nos verres
And I spilled the wine from our glasses
Ta robe légère et tes dix-sept ans
Your light dress and your seventeen years
Quand on est rentré de Trousse chemise
When we returned from Trousse chemise
La mer était grise, tu ne l'étais plus
The sea was gray, you weren't anymore
Quand on est rentré la vie t'a reprise
When we came back, life took you back
T'as fait ta valise t'es jamais revenue
You packed your suitcase, you never came back
On coupe le bois à Trousse chemise
We are cutting wood in Trousse chemise
Il pleut sur la plage des mortes saisons
It's raining on the beach of the dead seasons
On coupe le bois, le bois de la cage
We are cutting the wood, the wood of the cage
mon cœur trop sage était en prison
Where my too wise heart was in prison





Авторы: CHARLES AZNAVOUR, XAVIER JEAN ANDRE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.