Charles Aznavour - Trousse chemise - Remasterisé en 2001 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Trousse chemise - Remasterisé en 2001




Trousse chemise - Remasterisé en 2001
Trousse-Chemise - Remastered in 2001
Dans le petit bois de Trousse chemise
In the little woods of Trousse-Chemise
Quand la mer est grise et qu'on l'est un peu
When the sea is gray and we are a bit too
Dans le petit bois de Trousse chemise
In the little woods of Trousse-Chemise
On fait des bêtises, souviens-toi nous deux
We did silly things, remember, you and I
On était partis pour Trousse chemise
We had gone off to Trousse-Chemise
Guettés par les vieilles derrière leurs volets
Watched by the old women from behind their shutters
On était partis la fleur à l'oreille
We had gone off, carefree and light
Avec deux bouteilles de vrai muscadet
With two bottles of real Muscadet
On s'était baigné à Trousse chemise
We swam at Trousse-Chemise
La plage déserte était à nous deux
The deserted beach was ours alone
On s'était baigné à la découverte
We swam, unclothed and free
La mer était verte, tu l'étais un peu
The sea was green, you were a bit too
On a dans les bois de Trousse chemise
In the woods of Trousse-Chemise, we had
Déjeuné sur l'herbe, mais voilà soudain
Lunched on the grass, but then suddenly
Que là, j'ai voulu d'un élan superbe
With a grand, impetuous sweep, I tried
Conjuguer le verbe aimer son prochain
To conjugate the verb "to love one's neighbor"
Et j'ai renversé à Trousse chemise
And I spilled, at Trousse-Chemise
Malgré tes prières à corps défendant
Despite your pleas and your resistance
Et j'ai renversé le vin de nos verres
And I spilled the wine from our glasses
Ta robe légère et tes dix-sept ans
Your light dress and your seventeen years
Quand on est rentré de Trousse chemise
When we returned from Trousse-Chemise
La mer était grise, tu ne l'étais plus
The sea was gray, you were no longer
Quand on est rentré la vie t'a reprise
When we returned, life took you back again
T'as fait ta valise t'es jamais revenue
You packed your bag, you never came back
On coupe le bois à Trousse chemise
They're cutting the wood at Trousse-Chemise
Il pleut sur la plage des mortes saisons
It's raining on the beach of dead seasons
On coupe le bois, le bois de la cage
They're cutting the wood, the wood of the cage
mon cœur trop sage était en prison
Where my too-wise heart was imprisoned





Авторы: Charles Aznavour, Jacques Mareuil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.