Charles Aznavour - Un amour en transit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Un amour en transit




Un amour en transit
Любовь транзитом
Tudu dudu
Туду дуду
Tudu dudu, wah
Туду дуду, ва
Tu viens, tu pars
Ты приходишь, ты уходишь
Toujours entre deux trains, toujours entre deux gares
Всегда между двумя поездами, всегда между двумя вокзалами
Et traverses ma vie comme un vent de folie
И проносишься через мою жизнь, как ветер безумия
Pour de courtes visites
Для коротких свиданий
Et je vis avec toii
И я живу с тобой
Malgré tout, malgré moi
Несмотря ни на что, вопреки себе
Un amour en transit (Tudu dudu)
Любовь транзитом (Туду дуду)
Une heure, un soir
Час, вечер
Venant d'on ne sait
Прибывая неизвестно откуда
Pour partir autre part (Tudu dudu, wah)
Чтобы уехать в другое место (Туду дуду, ва)
Tu sillonnes mon ciel comme un rêve irréel (Tudu dudu, wah)
Ты бороздишь мое небо, как нереальный сон (Туду дуду, ва)
Tel un météorite (Tudu dudu, wah)
Словно метеорит (Туду дуду, ва)
Tu te colles à mon corps
Ты прижимаешься к моему телу
Pour m'offrir sans remords
Чтобы без угрызений совести подарить мне
Un amour en transit
Любовь транзитом
Des jours, des mois
Дни, месяцы
J'espère un mot très court
Я жду короткого сообщения
Un coup de fil de toi
Твоего звонка
Et guettant ton retour
И, ожидая твоего возвращения,
Je m'enferme chez moi
Я запираюсь дома
Au cas tu viendrais
На случай, если ты придешь
Un jour, à l'improviste
Однажды, неожиданно
D'ici (D'ici), de (de là)
Отсюда (Отсюда), оттуда (оттуда)
Débarquant de Belém
Прибывая из Белена
En route pour Java
По пути на Яву
Armé de ta candeur, tu graves dans mon cœur
Вооруженная своей чистотой, ты вырезаешь в моем сердце
Des heures inédites
Незабываемые часы
Qui me troublent et me font
Которые волнуют меня и заставляют
Aimer sans condition
Любить безоговорочно
Un amour en transit
Любовь транзитом
Tu vas, tu cours
Ты идешь, ты бежишь
Sans chercher à savoir, si mes nuits et mes jours
Не пытаясь узнать, принадлежат ли тебе еще мои ночи и дни
Si mon âme et mon corps t'appartiennent encore
Принадлежат ли тебе еще моя душа и тело
Quand tu te précipites
Когда ты врываешься
Dans ma vie perturbé, m'offrir à la volée
В мою смятенную жизнь, предлагая мне на лету
Un amour en transit (Tudu tudu)
Любовь транзитом (Туду туду)
Tu ris, tu joues
Ты смеешься, ты играешь
Et jongles avec mon cœur comme avec un joujou (Tudu dudu, wah)
И жонглируешь моим сердцем, как игрушкой (Туду дуду, ва)
Tu me mets hors de moi
Ты выводишь меня из себя
Quand tu ris aux éclats (Tudu dudu, wah)
Когда смеешься во весь голос (Туду дуду, ва)
Et bien que ça m'irrite (Tudu dudu, wah)
И хотя меня это раздражает (Туду дуду, ва)
Je te cloue sur le lit
Я приковываю тебя к кровати
Et voilà reparti
И вот опять начинается
Un amour en transit
Любовь транзитом
C'est non, c'est oui
Это нет, это да
Comment briser ce lien ténu qui nous unit
Как разорвать эту тонкую нить, что связывает нас
Puisque quand je t'étreins et que tu me souris
Ведь когда я обнимаю тебя, и ты мне улыбаешься
Je souris à mon tour, car rien
Я тоже улыбаюсь, потому что ничто
Ne te résiste
Не может тебе противостоять
Amer (Amer) amour (amour)
Горькая (Горькая) любовь (любовь)
Vivant au rythme fou de tes aller-retour
Живущая в безумном ритме твоих приездов и отъездов
Qui s'étiole et se meurt
Которая угасает и умирает
Mais renaît de bonheur
Но возрождается от счастья
Quand soudain tu t'invites
Когда ты вдруг появляешься
Toi ma louve en chaleur
Ты, моя волчица в течке
Qui investit mon cœur
Заполняющая мое сердце
D'un amour insolite
Необычной любовью
Un amour en transit
Любовь транзитом
En transit
Транзитом





Авторы: Charles Aznavour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.