Aznavour, Charles - Un enfant - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aznavour, Charles - Un enfant




Un enfant
A Child
Une enfant
A child
Une enfant de 16 ans
A sixteen-year-old child
Une enfant du printemps
A child of spring
Couchée sur le chemin
Lying on the path
Elle vivait dans un de ces
She lived in one of those
Quartiers tout le monde est riche à crever
Neighborhoods where everyone is filthy rich
Elle avait quitté ses parents pour suivre un garçon de bohème
She had left her parents to follow a bohemian boy
Qui savait si bien dire "je t'aime" que ça en devenait bouleversant
Who knew how to say "I love you" so well that it was heartbreaking
Et leur 2 coeurs ensoleillés partir sans laisser d'adresse
And their 2 sunny hearts left without leaving an address
Emportant juste leur jeunesse
Taking only their youth
Et la douceur de leur péché
And the sweetness of their sin
Une enfant
A child
Une enfant de 16 ans
A sixteen-year-old child
Une enfant du printemps
A child of spring
Couchée sur le chemin
Lying on the path
Leurs coeurs n'avaient pas de saisons
Their hearts had no seasons
Et ne voulaient pas de prison
And wanted no prison
Tout 2 vivaient au jour le jour ne restant jamais à la même place
All 2 lived from day to day, never staying in the same place
Leurs coeurs avaient besoin d'espace pour contenir un tel amour
Their hearts needed space to contain such love
Son présent comme son future c'était cet amour magnifique
Her present as well as her future was this magnificent love
Qui la berçait comme un quantique
Which rocked her like a lullaby
Et perdait ses yeux dans l'azur
And lost her eyes in the blue
Une enfant
A child
Une enfant de 16 ans
A sixteen-year-old child
Une enfant du printemps
A child of spring
Couchée sur le chemin
Lying on the path
Mais son amour était trop grand
But her love was too great
Trop grand pour l'âme d'une enfant
Too great for the soul of a child
Elle ne vivait que par son coeur et son coeur se faisait un monde
She lived only by her heart and her heart made itself a world
Mais Dieu n'accepte pas les mondes dont il n'est pas le créateur
But God does not accept worlds of which he is not the creator
L'amour étant leur seul festin il l'a quitta pour quelques miettes
Love being their only feast, he left her for a few crumbs
Alors sa vie battit en retraite
Then her life beat a retreat
Et puis l'enfant connu la faim (fin)
And then the child knew hunger (end)
Une enfant
A child
Une enfant de 16 ans
A sixteen-year-old child
Une enfant du printemps
A child of spring
Couchée sur le chemin
Lying on the path
Morte.
Dead.
(Fin).
(End).






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.