Текст и перевод песни Charles Aznavour - Un jour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toutes
passions
calmées,
toutes
fureurs
éteintes,
un
jour
All
passions
calmed,
all
furies
extinguished,
one
day
Quand
mes
yeux
seront
secs
de
t'avoir
trop
pleurée
When
my
eyes
are
dry
from
having
wept
for
you
too
much
Quand
le
chant
de
l'oubli
aura
couvert
mes
plaintes,
un
jour
When
the
song
of
forgetting
has
covered
my
complaints,
one
day
Et
que
je
marcherai
sur
les
chemin
brûlés
de
mon
passé
And
I
will
walk
on
the
burned
paths
of
my
past
Lorsque
je
reviendrai
d'au-delà
les
souffrances
When
I
return
from
beyond
the
sufferings
D'au-delà
le
désir,
d'au-delà
la
rancœur
encore
vert
de
pensée
From
beyond
desire,
from
beyond
the
resentment
still
green
in
thought
Bien
que
mûr
d'expérience
avec
des
battements
Though
ripe
with
experience
with
beats
Plus
virils
en
mon
sang
et
plus
neufs
en
mon
cœur
More
virile
in
my
blood
and
newer
in
my
heart
Quand
la
sève
à
nouveau
va
sourdre
de
l'écorce,
un
jour
When
the
sap
will
again
flow
from
the
bark,
one
day
Que
la
vie
greffera
d'autres
joies
dans
ma
vie
That
life
will
graft
other
joys
into
my
life
Au
printemps
de
l'amour
je
puiserai
mes
force,
un
jour
In
the
spring
of
love
I
will
draw
my
strength,
one
day
Et
me
redresserai
comme
un
arbre
meurtri
qui
refleurit
And
I
will
straighten
up
like
a
bruised
tree
that
blooms
again
Après
un
dur
sentier,
la
route
devient
sage
After
a
hard
path,
the
road
becomes
wise
Pourtant
que
j'ai
de
peine
à
en
venir
à
bout
Yet
I
struggle
to
reach
the
end
of
it
Je
marche
en
déployant
plus
ou
moins
de
courage
I
walk
deploying
more
or
less
courage
Cherchant
sans
trop
chercher,
mes
élans
d'avant
toi
Searching
without
really
searching,
my
impulses
from
before
you
Mes
forces
d'avant
nous
My
strength
from
before
us
Quand
j'aurai
fait
le
point
de
l'amour
et
la
haine,
un
jour
When
I
have
taken
stock
of
love
and
hate,
one
day
Que
seront
apaisées
mes
passions
d'autrefois
When
my
passions
of
the
past
are
appeased
Je
n'aurai
plus
au
front
le
sillon
de
la
peine,
un
jour
I
will
no
longer
have
the
furrow
of
sorrow
on
my
brow,
one
day
Et
je
serai
lavé
de
tout
ce
qui
fut
toi,
ce
qui
fut
moi
And
I
will
be
washed
clean
of
all
that
was
you,
all
that
was
me
Je
ne
chercherai
plus
ni
le
goût
de
tes
lèvres
I
will
no
longer
seek
the
taste
of
your
lips
Ni
le
son
de
ta
voix,
ni
l'odeur
de
ta
peau
Nor
the
sound
of
your
voice,
nor
the
scent
of
your
skin
Quand
montera
en
moi
cette
poussée
de
fièvre
When
this
surge
of
fever
rises
in
me
Que
provoque
l'espoir
avec
les
mêmes
gestes,
avec
les
mêmes
mots
That
hope
provokes
with
the
same
gestures,
with
the
same
words
Je
ne
chercherai
plus
ni
le
goût
de
tes
lèvres
I
will
no
longer
seek
the
taste
of
your
lips
Le
son
de
ta
voix,
l'odeur
de
ta
peau
The
sound
of
your
voice,
the
scent
of
your
skin
Quand
montera
en
moi
cette
poussée
de
fièvre
When
this
surge
of
fever
rises
in
me
Que
provoque
l'espoir
avec
les
mêmes
gestes,
avec
les
mêmes
mots
That
hope
provokes
with
the
same
gestures,
with
the
same
words
Je
ne
chercherai
plus
ni
le
goût
de
tes
lèvres
I
will
no
longer
seek
the
taste
of
your
lips
Ni
le
son
de
ta
voix...
Nor
the
sound
of
your
voice...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.