Charles Aznavour - Une Enfant - Live - перевод текста песни на английский

Une Enfant - Live - Charles Aznavourперевод на английский




Une Enfant - Live
A Child - Live
Elle vivait dans un de ces quartiers
She lived in one of those neighborhoods
tout le monde est riche à crever
Where everyone is filthy rich
Elle avait quitté ses parents
She had left her parents
Pour suivre un garçon, un bohème
To follow a boy, a bohemian
Qui savait si bien dire je t'aime
Who knew how to say I love you so well
Que ça en devenait bouleversant
That it became overwhelming
Et leurs deux cœurs ensoleillés
And their two sun-kissed hearts
Partirent sans laisser d'adresse
Left without leaving an address
Emportant juste leur jeunesse
Taking with them only their youth
Et la douceur de leur péché
And the sweetness of their sin
Une enfant, une enfant de 16 ans
A child, a child of 16
Une enfant du printemps
A child of spring
Couchée sur le chemin
Lying on the road
Son cœur n'avait pas de saisons
Her heart had no seasons
Et ne voulait pas de prison
And wanted no prison
Tous deux vivaient au jour le jour
They both lived from day to day
Ne restant jamais à la même place
Never staying in the same place
Leurs cœurs avaient besoin d'espace
Their hearts needed space
Pour contenir un tel amour
To contain such love
Son présent comme son futur
Her present as her future
C'était cet amour magnifique
It was this magnificent love
Qui la berçait comme un cantique
That lulled her like a canticle
Et perdait ses yeux dans l'azur
And lost her eyes in the azure
Une enfant, une enfant de 16 ans
A child, a child of 16
Une enfant du printemps
A child of spring
Couchée sur le chemin
Lying on the road
Mais son amour était trop grand
But her love was too great
Trop grand pour l'âme d'une enfant
Too great for the soul of a child
Elle ne vivait que par son cœur
She lived only by her heart
Et son cœur se faisait un monde
And her heart made itself a world
Mais Dieu n'accepte pas les mondes
But God does not accept worlds
Dont il n'est pas le créateur
Of which he is not the creator
L'amour étant leur seul festin
Love being their only feast
Il la quitta pour quelques miettes
He left her for some crumbs
Alors sa vie battit en retraite
Then her life beat a retreat
Et puis l'enfant connut la faim
And then the child knew hunger
Une enfant, une enfant de 16 ans
A child, a child of 16
Une enfant du printemps
A child of spring
Couchée sur le chemin
Lying on the road
Morte
Dead






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.