Текст и перевод песни Charles Aznavour - Une enfant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une
enfant
de
16
ans
Шестнадцатилетний
ребенок
Une
enfant
du
printemps
Дитя
весны
Couchée
sur
le
chemin
Лежит
на
дороге
Elle
vivait
dans
un
de
ces
quartiers
Она
жила
в
одном
из
тех
богатых
кварталов,
Où
tout
le
monde
est
riche
à
crever
Где
все
до
тошноты
богаты
Elle
avait
quitté
ses
parents
Она
покинула
родителей,
Pour
suivre
un
garçon,
un
bohème
Чтобы
быть
с
парнем,
бродягой
Qui
savait
si
bien
dire
"je
t'aime"
Который
так
красиво
говорил
"я
люблю
тебя",
Que
ça
en
devenait
bouleversant
Что
это
было
до
слёз
трогательно
Et
leurs
deux
coeurs
ensoleillés
И
их
два
сердца,
полные
солнца,
Partirent
sans
laisser
d'adresse
Ушли,
не
оставив
адреса
Emportant
juste
leur
jeunesse
Взяв
с
собой
только
свою
молодость
Et
la
douceur
de
leur
péché
И
сладость
их
греха
Une
enfant
de
seize
ans
Шестнадцатилетний
ребенок
Une
enfant
du
printemps
Дитя
весны
Couchée
sur
le
chemin
Лежит
на
дороге
Leurs
coeurs
n'avaient
pas
de
saisons
Их
сердца
не
знали
времен
года
Et
ne
voulaient
pas
de
prison
И
не
желали
тюрьмы
Tous
deux
vivaient
au
jour
le
jour
Они
жили
одним
днем
Ne
restant
jamais
à
la
même
place
Не
оставаясь
на
одном
месте
Leurs
coeurs
avaient
besoin
d'espace
Их
сердцам
нужно
было
пространство
Pour
contenir
un
tel
amour
Чтобы
вместить
такую
любовь
Son
présent
comme
son
futur
Ее
настоящее
и
будущее
C'était
cet
amour
magnifique
Была
эта
прекрасная
любовь
Qui
la
berçait
comme
d'un
cantique
Которая
убаюкивала
ее,
словно
песнь
Et
perdait
ses
yeux
dans
l'azur
И
теряла
взгляд
в
лазури
Une
enfant
de
16
ans
Шестнадцатилетний
ребенок
Une
enfant
du
printemps
Дитя
весны
Couchée
sur
le
chemin
Лежит
на
дороге
Mais
son
amour
était
trop
grand
Но
ее
любовь
была
слишком
велика
Trop
grand
pour
l'âme
d'une
enfant
Слишком
велика
для
души
ребенка
Elle
ne
vivait
que
par
son
coeur
Она
жила
только
своим
сердцем
Et
son
coeur
se
faisait
un
monde
И
ее
сердце
создавало
свой
мир
Mais
Dieu
n'accepte
pas
les
mondes
Но
Бог
не
принимает
миры
Dont
il
n'est
pas
le
Créateur
Которых
он
не
Творец
L'amour
étant
leur
seul
festin
Любовь
была
их
единственным
праздником
Il
la
quitta
pour
quelques
miettes
Он
оставил
ее
ради
крох
Alors
sa
vie
battit
en
retraite
Тогда
ее
жизнь
отступила
Et
puis
l'enfant
connut
la
faim
И
ребенок
познал
голод
Une
enfant
de
16
ans
Шестнадцатилетний
ребенок
Une
enfant
du
printemps
Дитя
весны
Couchée
sur
le
chemin
Лежит
на
дороге
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Robert Chauvigny
Альбом
65
дата релиза
01-09-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.