Charles Aznavour - Va-t-en - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Va-t-en




Va-t-en
Уходи
Pour m'éviter qu'un jour par l'âge et par la gangrène du temps
Чтобы ты однажды, из-за возраста и разрушительного времени,
Tu découvres sur mon visage, les dégâts causés par les ans
Не увидела на моем лице следы, оставленные годами,
Va-t'en, va-t'en, va-t'en
Уходи, уходи, уходи.
Avant de constater, lucide les signes flagrants du décours
Прежде чем ты заметишь, ясно увидишь явные признаки увядания,
Et que tes désirent se suicident sur les cendres de notre amour
И твои желания умрут на пепле нашей любви,
Va-t'en, va-t'en, je t'en prie mon amour, va-t'en
Уходи, уходи, умоляю тебя, любовь моя, уходи.
Je t'aime, je t'aime et le jure sur tous les Dieux, sur toi, sur moi
Я люблю тебя, люблю и клянусь всеми богами, тобой, собой,
Et je veux que tu gardes pure et belle mon image en toi
И хочу, чтобы ты сохранила чистый и прекрасный мой образ в себе.
Aussi, pars avant le mensonge, avant que de faire semblant
Поэтому уходи до лжи, до притворства,
Pour me retrouver dans tes songes, sans ride et sans un cheveu blanc
Чтобы я оставался в твоих снах без морщин и седых волос.
Va-t'en, va-t'en, je t'en prie mon amour, va-t'en
Уходи, уходи, умоляю тебя, любовь моя, уходи.
Avant de me voir pitoyable parce que malgré mes efforts
Прежде чем ты увидишь меня жалким, потому что, несмотря на мои усилия,
Confronté à l'irrémédiable, l'amour seul n'est plus assez fort
Перед лицом неизбежного, одной любви уже недостаточно.
Va-t'en, va-t'en, va-t'en
Уходи, уходи, уходи.
Avant que mon coeur se consume dans le doute et la jalousie
Прежде чем мое сердце сгорит в сомнениях и ревности,
Et que nos rapports se résument qu'à dormir dans un même lit
И наши отношения сведутся лишь к тому, чтобы спать в одной постели,
Va-t'en, va-t'en, je t'en prie mon amour, va-t'en
Уходи, уходи, умоляю тебя, любовь моя, уходи.
J'ai peur, j'ai peur car je t'adore, tu es tout ce qui fait ma vie
Мне страшно, страшно, потому что я тебя обожаю, ты всё, что составляет мою жизнь.
Aujourd'hui je suis fort encore, mais dans 10 ans ou 20 ans d'ici
Сегодня я еще силен, но через 10 или 20 лет,
Pour ne pas me voir au régime, surveillant ma ligne et mon teint
Чтобы ты не видела меня на диете, следящим за фигурой и цветом лица,
Et dérisoirement victime du miroir et du chirurgien
И жалкой жертвой зеркала и хирурга,
Pour éviter ces heures noires que nous vivons en vieillissant
Чтобы избежать тех мрачных часов, которые мы переживаем, старея,
Pour me garder dans ta mémoire, jeune et fier immuablement
Чтобы я остался в твоей памяти молодым, гордым и неизменным,
Protégé des griffes du temps, comme la belle au bois dormant
Защищенным от когтей времени, как спящая красавица,
Va-t'en, va-t'en, je t'en prie mon amour, va-t'en
Уходи, уходи, умоляю тебя, любовь моя, уходи.





Авторы: Charles Aznavour, Michel Legrand


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.