Текст и перевод песни Charles Aznavour - Va
Va,
ne
te
retourne
pas
Иди,
не
оборачивайся.
La
vie
qui
est
devant
toi
Жизнь,
которая
перед
тобой
Est
porteuse
de
chance
Является
носителем
удачи
Va,
il
en
est
encore
temps
Иди,
еще
есть
время.
Ce
que
diront
les
gens
Что
скажут
люди
N'a
aucune
importance
Не
имеет
значения
Va,
sans
remords,
ni
rancœur
Иди,
без
угрызений
совести
и
обиды
Quand
un
bonheur
se
meurt
Когда
счастье
умирает
Il
faut
qu'un
autre
naisse
Нужно,
чтобы
родился
другой.
Va,
où
t'espère
l'amour
Иди
туда,
где
ты
надеешься
на
любовь
Pour
t'offrir
sans
détour
Чтобы
предложить
вам
без
проблем
Ses
secrets
de
jeunesse
Ее
секреты
юности
Va,
plonge
dans
ce
hasard
Иди,
погрузись
в
эту
случайность
Qui
t'attend
quelque
part
Кто
тебя
где-то
ждет
Sans
le
savoir
sans
doute
Без
сомнения,
не
зная
этого
Va,
ne
te
reproche
rien
Идет,
не
корите
себя
Demain,
c'est
ton
destin
Завтра
твоя
судьба.
Qui
tracera
ta
route
Кто
проложит
твой
путь
Va,
le
sort
en
est
jeté
Иди,
Жребий
брошен.
Moi,
je
suis
ton
passé
Я
твое
прошлое
Qui
joue
à
cache-cache
Кто
играет
в
прятки
Va,
tu
apprendras
un
jour
Иди,
когда-нибудь
ты
научишься
Que
l'ancre
de
l'amour
Что
якорь
любви
N'a
pas
de
port
d'attache
Не
имеет
порта
приписки
Va,
prendre
part
à
ce
jeu
Иди,
прими
участие
в
этой
игре
Qui
joue
avec
le
feu
Кто
играет
с
огнем
Avant
qu'il
ne
s'éteigne
Прежде
чем
он
погаснет
Va,
je
ne
veux
surtout
pas
Иди,
я
особенно
не
хочу
Qu'en
partant
tu
me
vois
Что,
уходя,
ты
увидишь
меня
Détruit
et
tu
me
plaignes
Уничтожен,
и
ты
жалуешься
на
меня
Va,
quand
l'amour
a
vécu
Иди,
когда
жила
любовь
Ce
qui
lui
était
dû
То,
что
было
ему
причиталось
Il
boucle
ses
bagages
Он
застегивает
багаж.
Va,
si
tu
crois
fermement
Иди,
если
твердо
веришь
Qu'ailleurs,
l'amour
t'attend
Что
в
другом
месте
тебя
ждет
любовь
Mon
cœur
t'ouvre
sa
cage
Мое
сердце
открывает
тебе
свою
клетку.
Va,
plus
rien
ne
te
retient
Иди,
тебя
больше
ничто
не
сдерживает.
Tous
tes
feux
sont
éteints
Все
твои
огни
потушены.
Je
sors
de
ta
lumière
Я
выхожу
из
твоего
света.
Va,
pour
l'heure,
je
vais
bien
Иди,
пока
я
в
порядке.
Je
souffrirai
demain
Я
буду
страдать
завтра
Noyé
dans
ma
misère
Утонул
в
моих
страданиях
Va,
libre
comme
l'enfant
Иди,
свободный,
как
ребенок
Pour
mordre
à
pleines
dents
Чтобы
кусать
зубы
Au
fruit
de
tes
envies
Плод
твоих
желаний
Va,
je
ne
me
leurrais
pas
Иди,
я
не
буду
обманывать
себя.
Je
te
savais
pour
moi
Я
знал
тебя
о
себе.
Trop
jeune
et
trop
jolie
Слишком
молода
и
слишком
красива
Va
sans
t'inquiéter
pour
moi
Иди,
не
беспокойся
обо
мне.
Adieu,
mon
amour
va
Прощай,
любовь
моя!
Tranquille
et
vis
ta
vie
Спокойно
и
живи
своей
жизнью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.