Charles Aznavour - Venecia Sin Ti - Que C'est Triste Venise - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Venecia Sin Ti - Que C'est Triste Venise




Qué profunda emoción recordar el ayer
Какие глубокие эмоции вспоминать вчерашний день
Cuando todo en Venecia, me hablaba de amor
Когда все в Венеции говорило мне о любви
Ante mi soledad en el atardecer
Перед моим одиночеством на закате
Tu lejano recuerdo me viene a buscar
Твоя далекая память ищет меня.
Qué callada quietud, que tristeza sin fin
Какая тихая тишина, какая бесконечная печаль
Que distinta Venecia si me faltas
Какая другая Венеция, если я скучаю по тебе
Una góndola va, cobijando un amor
Идет гондола, прикрывая любовь
El que yo te entregué, dime dónde está
Тот, который я тебе дал, скажи мне, где он.
Qué tristeza hay en ti, no pareces igual
Как грустно в тебе, ты не кажешься прежним
Eres otra Venecia, más fría y más gris
Ты другая Венеция, холоднее и серее
El sereno canal de romántica luz
Безмятежный канал романтического света
Ya no tiene en el encanto que hacía soñar
В нем больше нет того очарования, которое заставляло тебя мечтать
Qué callada quietud, qué tristeza sin fin
Какая тихая тишина, какая бесконечная печаль
Que distinta Venecia si me faltas
Какая другая Венеция, если я скучаю по тебе
Ni la luna al pasar tiene el mismo fulgor
Даже уходящая луна не имеет такого блеска
Qué triste y sola está Venecia sin tu amor
Как грустна и одинока Венеция без твоей любви.
Cómo sufro al pensar que en Venecia murió
Как я страдаю, когда думаю, что он умер в Венеции
El amor que jurabas eterno guardar
Любовь, которую ты поклялся хранить вечно
Solo queda un adiós que no puedo olvidar
Есть только одно прощание, которое я не могу забыть
Hoy Venecia, sin ti, que triste y sola está
Сегодня Венеция без тебя, как грустно и одиноко





Авторы: Charles Aznavour, Don Diego, Francoise Dorin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.