Текст и перевод песни Charles Aznavour - Venecia Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venecia Sin Ti
Venice Without You
Qué
profunda
emoción
recordar
el
ayer
What
deep
emotion
to
remember
yesterday
Cuando
todo
en
Venecia,
me
hablaba
de
amor
When
everything
in
Venice
spoke
to
me
of
love
Ante
mi
soledad
en
el
atardecer
In
my
loneliness
at
sunset
Tu
lejano
recuerdo
me
viene
a
buscar
Your
distant
memory
comes
to
find
me
Qué
callada
quietud,
qué
tristeza
sin
fin
What
silent
stillness,
what
endless
sadness
Qué
distinta
Venecia
si
me
faltas
tú
How
different
Venice
is
without
you
Una
góndola
va,
cobijando
un
amor
A
gondola
goes
by,
sheltering
a
love
El
que
yo
te
entregué,
dime
tú,
¿dónde
está?
The
one
I
gave
to
you,
tell
me,
where
is
it?
Qué
tristeza
hay
en
ti,
no
pareces
igual
What
sadness
is
in
you,
you
don't
seem
the
same
Eres
otra
Venecia
más
fria
y
más
gris
You
are
another
Venice,
colder
and
greyer
El
sereno
canal
de
romantica
luz
The
serene
canal
of
romantic
light
Y
anoche
en
el
encanto
que
hacía
soñar
And
last
night,
in
the
charm
that
made
one
dream
Qué
callada
quietud,
qué
tristeza
sin
fin
What
silent
stillness,
what
endless
sadness
Qué
distinta
Venecia
si
me
faltas
tú
How
different
Venice
is
without
you
Ni
la
luna
al
pasar
tiene
el
mismo
fulgor
Not
even
the
passing
moon
has
the
same
glow
Qué
triste
y
sola
está
Venecia
sin
tu
amor
How
sad
and
lonely
Venice
is
without
your
love
Como
sufro
al
pensar
que
en
Venecia
murió
How
I
suffer
thinking
that
in
Venice
died
El
amor
que
jurabas
eterno
guardar
The
love
you
swore
to
keep
forever
Solo
queda
un
adiós,
que
no
puedo
olvidar
Only
a
goodbye
remains,
which
I
cannot
forget
Hoy
Venecia
sin
ti,
qué
triste
y
sola
está
Today
Venice
without
you,
how
sad
and
lonely
it
is
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Diego, Francoise Dorin, Charles Aznavourian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.