Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivir Junto A Ti
Mit dir zu leben
Palabras
amorosas,
miradas
de
pasión
Liebevolle
Worte,
leidenschaftliche
Blicke
Son
orillas
peligrosas,
un
mundo
de
ilusión
Sind
gefährliche
Ufer,
eine
Welt
der
Illusion
Tus
ojos
cariñosos
son
imán
para
mí
Deine
liebevollen
Augen
sind
ein
Magnet
für
mich
Yo
vivir
junto
a
ti
Mit
dir
leben
Nací
para
quererte,
te
quiero
con
fervor
Ich
bin
geboren,
um
dich
zu
lieben,
ich
liebe
dich
glühend
Que
mi
pasión
despierte
en
tu
pecho
el
calor
Dass
meine
Leidenschaft
Wärme
in
deiner
Brust
entfacht
Prefiero
yo
la
muerte,
que
vivir
sin
tu
amor
Ich
ziehe
den
Tod
vor,
als
ohne
deine
Liebe
zu
leben
Yo
vivir
junto
a
ti
Mit
dir
leben
Brindarte
mi
bien
Dir
mein
Glück
schenken
Los
latidos
de
mi
corazón
Die
Schläge
meines
Herzens
Jurarte
también
Dir
auch
schwören
Que
serás
tu
mi
altar,
de
pasión
Dass
du
mein
Leidenschaftsaltar
sein
wirst
El
hada
de
la
suerte,
me
cubre
con
dulzor
Die
Fee
des
Glücks
umhüllt
mich
mit
Zärtlichkeit
No
dejes
que
yo
vierte,
el
llanto
del
dolor
Lass
mich
nicht
die
Tränen
des
Schmerzes
vergießen
La
vida
yo
te
ofrezco,
vivamosla
miamor
Ich
biete
dir
das
Leben
an,
lass
es
uns
leben,
meine
Liebe
Yo
vivir
junto
a
ti
Mit
dir
leben
Mia
serás,
no
podrás
ya
negar
Mein
wirst
du
sein,
du
kannst
nicht
mehr
leugnen
Que
tu
vida
y
el
destino
Dass
dein
Leben
und
das
Schicksal
No
lo
puedes
ya
cambiar
Du
nicht
mehr
ändern
kannst
Tuyo
seré,
junto
a
ti
viviré
Dein
werde
ich
sein,
mit
dir
werde
ich
leben
Dios
lo
quiso
así,
contigo
viviré
Gott
wollte
es
so,
mit
dir
werde
ich
leben
Palabras
amorosas,
miradas
de
pasión
Liebevolle
Worte,
leidenschaftliche
Blicke
Son
orillas
peligrosas,
un
mundo
de
ilusión
Sind
gefährliche
Ufer,
eine
Welt
der
Illusion
Tus
ojos
cariñosos
son
imán
para
mí
Deine
liebevollen
Augen
sind
ein
Magnet
für
mich
Yo
vivir
junto
a
ti
Mit
dir
leben
Nací
para
quererte,
te
quiero
con
fervor
Ich
bin
geboren,
um
dich
zu
lieben,
ich
liebe
dich
glühend
Que
mi
pasión
despierte
en
tu
pecho
el
calor
Dass
meine
Leidenschaft
Wärme
in
deiner
Brust
entfacht
Prefiero
yo
la
muerte,
que
vivir
sin
tu
amor
Ich
ziehe
den
Tod
vor,
als
ohne
deine
Liebe
zu
leben
Yo
vivir
junto
a
ti
Mit
dir
leben
Brindarte
mi
bien
Dir
mein
Glück
schenken
Los
latidos
de
mi
corazón
Die
Schläge
meines
Herzens
Jurarte
también
Dir
auch
schwören
Que
serás
tu
mi
altar,
de
pasión
Dass
du
mein
Leidenschaftsaltar
sein
wirst
El
hada
de
la
suerte,
me
cubre
con
dulzor
Die
Fee
des
Glücks
umhüllt
mich
mit
Zärtlichkeit
No
dejes
que
yo
vierte,
el
llanto
del
dolor
Lass
mich
nicht
die
Tränen
des
Schmerzes
vergießen
La
vida
yo
te
ofrezco,
vivamosla
miamor
Ich
biete
dir
das
Leben
an,
lass
es
uns
leben,
meine
Liebe
Yo
vivir
junto
a
ti
Mit
dir
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Don Diego
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.