Текст и перевод песни Charles Aznavour - Wie sie sagen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie sie sagen
Как говорится
Ich
wohn'
alleine
mit
Mama
Я
живу
один
с
мамой
In
einem
alten
Haus
ganz
nah
В
старом
доме,
совсем
рядом
Bei
dem
Theater
С
театром
Und
da
ich
immer
einsam
war
И
так
как
я
всегда
был
одинок
Hab'
ich
noch
ein
Kanari-Paar
У
меня
есть
пара
канареек
Mama
strengt
alle
Arbeit
an
Мама
берет
на
себя
всю
работу
Ich
geh'
zum
Markt
und
koche
dann
Я
хожу
на
рынок
и
потом
готовлю
Mit
viel
Routine
По
привычке
Ich
wasche
ab
und
mache
rein
Я
мою
посуду
и
убираюсь
Und
näh',
sollt'
es
nötig
sein
И
шью,
если
нужно
Auf
der
Maschine
На
машинке
Mir
macht
fast
jede
Arbeit
Spaß
Мне
нравится
почти
любая
работа
Weil
ich
Gefühl
für
Form
und
Maß
Потому
что
у
меня
есть
чувство
формы
и
меры
Doch
nachts
erwacht
erst
mein
Genie
Но
только
ночью
просыпается
мой
гений
Denn
in
der
Kunst
der
Travestie
Ведь
в
искусстве
травести
Da
bin
ich
Spitze
Я
на
высоте
Bewundert
ist
mein
Striptease-Akt
Все
восхищаются
моим
стриптизом
Am
Ende
steh'
ich
völlig
nackt
В
конце
я
стою
совершенно
голый
Ich
kann
das
wagen
Я
могу
себе
это
позволить
Und
alle
Gäste
rings
im
Raum
И
все
гости
вокруг
Die
trauen
ihren
Augen
kaum
Едва
верят
своим
глазам
Ich
bin
ein
Homo,
wie
sie
sagen
Я
гомосексуал,
как
говорится
Mit
Freunden
wird
die
Nacht
gezecht
С
друзьями
мы
гуляем
всю
ночь
Da
wird
nach
Neigung
und
Geschlecht
Там
не
различают
Nicht
unterschieden
Ни
склонностей,
ни
пола
In
irgendeiner
Bar
am
Eck
В
каком-нибудь
баре
на
углу
Da
spült
man
die
Komplexe
weg
Мы
смываем
свои
комплексы
Und
ist
zfurieden
И
довольны
собой
Wir
reden
von
den
Leuten
dann
Мы
говорим
о
тех
людях
Die
unsereins
nicht
riechen
kann
Которых
мы
терпеть
не
можем
Die
wir
entsetzen
Которые
нас
ужасают
Wir
spotten
mit
Humor
und
Geist
Мы
насмехаемся
с
юмором
и
остроумием
Mit
scharfem
Witz,
der
lachend
beißt
С
острым,
кусающимся,
но
смешным
юмором
Statt
zu
verletzen
Вместо
того,
чтобы
обижать
Mitunter
finden
Kerle
sich
Иногда
находятся
парни
Die
suchen
laut
und
lächerlichuns
nachzumachen
Которые
громко
и
нелепо
пытаются
нам
подражать
Sie
haben
Freude
wie
ein
Kind
Они
радуются,
как
дети,
Uns
arme
Teufel,
die
wir
sind
Что
могут
посмеяться
Noch
auszulachen
Над
нами,
бедными
дьяволами
Sie
sind
im
Ton
und
Gang
bemüht
Они
стараются
в
тоне
и
походке
So,
wie
man
uns
von
außen
sieht
Вести
себя
так,
как,
по
их
мнению,
ведемся
мы
Sich
zu
betragen
Копировать
нас
Wenn
es
auch
mancher
übelnimmt
Пусть
кто-то
и
обижается
Mich
läßt
es
kalt,
weil
es
ja
stimmt
Мне
все
равно,
ведь
это
правда
Ich
bin
ein
Homo,
wie
sie
sagen
Я
гомосексуал,
как
говорится
Wenn
dann
der
neue
Tag
erwacht
Когда
наступает
новый
день
Kehr'
ich
zurück
in
meine
Nacht
Я
возвращаюсь
в
свою
ночь
Der
Einsamkeiten
Одиночества
Das
Kleid
und
die
Perücke
fällt
Платье
и
парик
сняты
Ich
bin
ein
Clown
vor
aller
Welt
Я
клоун
перед
всем
миром
Nur
da
zu
leiden
обреченный
страдать
Ich
schlafe
nicht,
ich
liege
wach
Я
не
сплю,
я
лежу
без
сна
Ich
träume
Liebesstunden
nach
Мне
снятся
часы
любви
Die
freudlos
blieben
Которые
так
и
не
принесли
радости
Und
von
dem
Jungen,
der
- verdammt
-Mich
immer
wieder
neu
entflammt
И
тот
юноша,
который,
будь
он
проклят,
Ihn
heiß
zu
lieben
Снова
и
снова
разжигает
во
мне
пламя
Doch
keinem
werd'
ich
dieses
Leid
Горячей
любви
к
нему
Den
süßen
Schmerz
der
Zärtlichkeit
Но
никому
я
не
доверю
эту
боль
Je
anvertrauen
Эту
сладкую
боль
нежности
Er,
der
zum
Wahnsinn
mich
gebracht
Он,
тот,
кто
свел
меня
с
ума
Liegt
nämlich
leider
jede
Nacht
К
сожалению,
каждую
ночь
спит
Im
Bett
bei
Frauen
В
постели
с
женщинами
Nein,
keiner
hat
von
euch
das
Recht
Нет,
никто
из
вас
не
вправе
Hier
als
entartet
oder
schlecht
Обвинять
меня
в
том,
что
я
Mich
anzuklagen
Выродок
или
плохой
человек
Der
Grund,
daß
ich
so
anders
bin
Причина,
по
которой
я
такой
другой
Liegt
von
Natur
aus
in
mir
drin
Лежит
во
мне
от
природы
Ich
bin
ein
Homo,
wie
sie
sagen
Я
гомосексуал,
как
говорится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, Eckart Hachfeld
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.