Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Yo En Mi Rincón
Y Yo En Mi Rincón
Él
a
escondidas,
te
está
observando
He
is
secretely
watching
you
Tú
estás
nerviosa,
aquí
a
mi
lado
You
are
nervous,
here
beside
me
Él
acaricia
tu
mirada
He
caresses
your
look
Tú
te
abandonas
a
su
ritual.
You
are
losing
yourself
in
his
ritual
Y
yo
en
mi
rincón,
no
me
atrevo
a
hablar,
And
I
in
my
corner,
I
dare
not
speak
Ya
he
visto
todo
lo
que
quería,
I've
already
seen
all
I
wanted,
Y
yo
en
mi
rincón,
entiendo
que
quizás,
And
I
in
my
corner,
I
understand
that
maybe,
El
fin
de
lo
nuestro,
ha
llegado.
The
end
of
our
love,
has
come
Él
siempre
espía,
todo
lo
que
haces
He
always
spies,
everything
you
do
Tú
lo
animas,
porque
lo
sabes
You
encourage
him,
because
you
know
it
Él
sabe
tentarte,
con
arte
sutil
He
knows
how
to
tempt
you,
with
subtle
art
Y
a
ti
te
molesta,
que
yo
esté
de
por
medio.
And
it
bothers
you,
that
I
stand
between
you
Y
yo
en
mi
rincón,
no
me
atrevo
a
hablar
And
I
in
my
corner,
I
dare
not
speak
Observo
vuestro
trato,
I
watch
your
business,
Y
yo
en
mi
rincón,
escondo
con
dolor,
And
I
in
my
corner,
hide
with
pain,
La
angustia
que
siento
dentro
de
mí.
The
anguish
that
I
feel
inside
me
Él
a
escondidas,
siempre
te
sonríe,
He
always
smiles
at
you
secretly,
Tú
hablas
velozmente,
quizá
porque,
You
speak
quickly,
perhaps
because,
Él
te
corteja,
a
pesar
que
me
doy
cuenta,
He
courts
you,
although
I
realize
it,
Tú
sonríes
demasiado,
ya
has
escogido.
You
smile
too
much,
you
have
already
chosen
Y
yo
en
mi
rincón,
me
hundo
en
el
llanto,
And
I
in
my
corner,
I
sink
into
tears,
Que
inunda
el
corazón
de
tristeza,
That
floods
the
heart
with
sadness,
Y
yo
en
mi
rincón
abrazo
a
solas,
And
I
in
my
corner
embrace
alone,
La
pena
que
siento
dentro
de
mí.
The
pain
that
I
feel
inside
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aznavour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.