Текст и перевод песни Charles Billingsley - God of the Ages
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
is
the
image
of
the
invisible
God,
the
firstborn
of
creation
Он
- образ
невидимого
Бога,
первенец
творения
He
is
the
first,
the
last,
the
one
who
matters
most
Он
- первый,
последний,
единственный,
кто
имеет
значение
He
is
creator,
ruling
sustainer
of
all,
He
holds
it
all
together
Он
- творец,
правящий,
поддерживающий
всё
сущее,
Он
держит
всё
воедино
He
is
the
word
of
God,
the
hope
for
all
the
world
Он
- слово
Божье,
надежда
для
всего
мира
His
name
is
lifted
higher,
Jesus,
Your
name
is
lifted
higher
Его
имя
возносится
выше,
Иисус,
Твоё
имя
возносится
выше
We
bless
You
Lord,
God
of
the
ages,
highest
of
all
Мы
благословляем
Тебя,
Господь,
Бог
веков,
высший
из
всех
We
magnify
You,
Your
name
will
be
exalted,
exalted
(sing
with
this,
everybody)
Мы
превозносим
Тебя,
Твоё
имя
будет
превознесено,
превознесено
(пой
вместе
с
нами,
все)
He
is
creator,
ruling
sustainer
of
all,
He
holds
it
all
together
Он
- творец,
правящий,
поддерживающий
всё
сущее,
Он
держит
всё
воедино
He
is
the
word
of
God,
the
hope
for
all
the
world
Он
- слово
Божье,
надежда
для
всего
мира
His
name
is
lifted
higher,
Jesus,
Your
name
is
lifted
higher
Его
имя
возносится
выше,
Иисус,
Твоё
имя
возносится
выше
We
bless
You
Lord,
God
of
the
ages,
highest
of
all
Мы
благословляем
Тебя,
Господь,
Бог
веков,
высший
из
всех
We
magnify
You,
Your
name
will
be
exalted,
exalted
(oh
yeah)
Мы
превозносим
Тебя,
Твоё
имя
будет
превознесено,
превознесено
(о,
да)
We
bless
You
Lord,
God
of
the
ages,
highest
of
all
Мы
благословляем
Тебя,
Господь,
Бог
веков,
высший
из
всех
We
magnify
You,
Your
name
will
be
exalted,
exalted
(who
can
compare)
Мы
превозносим
Тебя,
Твоё
имя
будет
превознесено,
превознесено
(кто
может
сравниться)
Who
can
compare,
who
can
compare
to
You,
to
You
(to
You)
Кто
может
сравниться,
кто
может
сравниться
с
Тобой,
с
Тобой
(с
Тобой)
Who
can
compare,
who
can
compare
to
You,
to
You
(oh)
Кто
может
сравниться,
кто
может
сравниться
с
Тобой,
с
Тобой
(о)
Who
can
compare,
who
can
compare
to
You,
to
You
(oh)
Кто
может
сравниться,
кто
может
сравниться
с
Тобой,
с
Тобой
(о)
Who
can
compare,
who
can
compare
to
You,
to
You
Кто
может
сравниться,
кто
может
сравниться
с
Тобой,
с
Тобой
We
bless
You
Lord,
God
of
the
ages,
highest
of
all
Мы
благословляем
Тебя,
Господь,
Бог
веков,
высший
из
всех
We
magnify
You
(Your
name),
Your
name
will
be
exalted,
exalted
Мы
превозносим
Тебя
(Твоё
имя),
Твоё
имя
будет
превознесено,
превознесено
We
bless
You
Lord,
God
of
the
ages,
highest
of
all
Мы
благословляем
Тебя,
Господь,
Бог
веков,
высший
из
всех
We
magnify
You,
Your
name
will
be
exalted,
exalted
(Your
name
will
be
exalted,
exalted)
Мы
превозносим
Тебя,
Твоё
имя
будет
превознесено,
превознесено
(Твоё
имя
будет
превознесено,
превознесено)
(We
bless)
we
bless
You
Lord,
God
of
the
ages,
highest
of
all
(Мы
благословляем)
мы
благословляем
Тебя,
Господь,
Бог
веков,
высший
из
всех
We
magnify
You,
Your
name
will
be
exalted,
exalted
(oh,
Your
name
will
be
exalted,
oh)
Мы
превозносим
Тебя,
Твоё
имя
будет
превознесено,
превознесено
(о,
Твоё
имя
будет
превознесено,
о)
Exalted,
exalted
Превознесено,
превознесено
Let
give
the
Lord
a
welcome
in
this
room
Давайте
поприветствуем
Господа
в
этой
комнате
Come
on,
everybody
Давайте,
все
вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Doucette Travis Reginald Joseph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.