Текст и перевод песни Charles Billingsley - Marks of the Mission
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marks of the Mission
Знаки Миссии
It
wasn't
that
far
from
where
your
life
began
Это
было
недалеко
от
того
места,
где
началась
Твоя
жизнь,
To
where
you
laid
it
down
До
того
места,
где
Ты
отдал
её.
A
man
on
a
mission
what
we
couldn't
see
then
Человек
с
миссией,
чего
мы
не
могли
видеть
тогда,
We
can
see
it
now
Мы
видим
сейчас.
I
can
only
imagine
the
look
in
Your
Father's
eyes
Я
могу
только
представить
себе
взгляд
Твоего
Отца,
When
you
came
back
home
Когда
Ты
вернулся
домой
And
said
look
at
the
scars
in
my
hands
and
my
side
И
сказал:
"Посмотри
на
шрамы
на
Моих
руках
и
боку,"
I
just
wanted
you
to
know
Я
просто
хотел,
чтобы
Ты
знала.
These
are
the
marks
of
the
mission
Это
знаки
Миссии,
These
are
the
proof
of
all
I've
been
through
Это
доказательство
всего,
через
что
Я
прошел.
The
evidence
of
sin
forgiven
Свидетельство
прощения
грехов,
All
that
I
have
I
offer
to
you
Всё,
что
у
Меня
есть,
Я
предлагаю
Тебе.
I
followed
the
call
wherever
it
led
me
Я
следовал
зову,
куда
бы
он
ни
вел
Меня,
It
was
worth
every
step
of
the
way
Это
стоило
каждого
шага
на
пути.
I've
come
through
the
dark
Я
прошел
через
тьму,
Bearing
the
marks
of
the
mission
Неся
знаки
Миссии.
No,
I
wasn't
there
to
see
them
drive
the
nails
Нет,
меня
там
не
было,
чтобы
видеть,
как
они
вбивали
гвозди,
But
yet
I
still
believe
Но
я
всё
еще
верю,
The
blood
of
redemption
He
so
willingly
shed
Что
кровь
искупления,
которую
Ты
так
охотно
пролил,
Was
enough
for
me
Была
достаточной
для
меня.
Lord
I
know
when
You
see
me
Господи,
я
знаю,
когда
Ты
видишь
меня,
You
look
past
the
pain
that
I've
caused
Ты
смотришь
мимо
боли,
которую
я
причинил,
To
a
heart
that's
changed
На
изменившееся
сердце.
If
I
asked
You
if
my
sins
were
worth
what
it
cost
Если
бы
я
спросил
Тебя,
стоили
ли
мои
грехи
того,
чего
это
стоило,
I
know
just
what
You
will
say
Я
знаю,
что
Ты
скажешь.
Someday
I'll
walk
down
golden
streets
Когда-нибудь
я
буду
ходить
по
золотым
улицам
And
I'll
talk
with
the
saints
whose
faith
inspired
me
И
буду
говорить
со
святыми,
чья
вера
вдохновляла
меня.
Then
maybe
I
will
understand
Тогда,
возможно,
я
пойму,
We
are
the
reason
for
the
scars
in
your
hands
Мы
- причина
шрамов
на
Твоих
руках.
We
are
the
marks
of
the
mission
Мы
- знаки
Миссии,
We
are
the
proof
of
all
you've
been
through
Мы
- доказательство
всего,
через
что
Ты
прошел.
The
evidence
of
sin
forgiven
Свидетельство
прощения
грехов,
All
that
we
have
we
offer
to
you
Всё,
что
у
нас
есть,
мы
предлагаем
Тебе.
We
followed
the
call
wherever
it
led
us
Мы
следовали
зову,
куда
бы
он
ни
вел
нас,
It
was
worth
every
step
of
the
way
Это
стоило
каждого
шага
на
пути.
We've
come
through
the
dark
Мы
прошли
через
тьму,
Bearing
the
marks
of
the
mission
Неся
знаки
Миссии.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Clyde Billingsley, Don Koch, David Allen Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.