Charles Brown - One Never Knows, Does One? - перевод текста песни на немецкий

One Never Knows, Does One? - Charles Brownперевод на немецкий




One Never Knows, Does One?
Man weiß ja nie, nicht wahr?
One never knows, does one?
Man weiß ja nie, nicht wahr?
When love will come along
Wann die Liebe kommt
Then so suddenly life turns out to be a song
Dann ganz plötzlich wird das Leben zu einem Lied
One never knows, does one?
Man weiß ja nie, nicht wahr?
The moment or the place
Den Moment oder den Ort
Then right before your eyes
Dann direkt vor deinen Augen
Someone occupies your embrace
Jemand füllt deine Umarmung
Someday look and you'll find
Eines Tages schaust du hin und findest
Two hearts were blessed
Zwei Herzen wurden gesegnet
Someday fate may be kind
Eines Tages ist das Schicksal vielleicht gütig
Pray for the future, hope for the best
Bete für die Zukunft, hoffe auf das Beste
One never knows, does one?
Man weiß ja nie, nicht wahr?
That's just the way it goes
So läuft das eben
All at once you hear "Hold me, caress me" and then
Auf einmal hörst du „Halte mich, streichle mich“ und dann
Love may come but when, one never knows.
Die Liebe mag kommen, aber wann, das weiß man nie.





Авторы: Gordon Mack, Revel Harry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.