Charles Dumont - L'enfance chevillée au coeur - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Dumont - L'enfance chevillée au coeur




L'enfance chevillée au coeur
Детство, прикованное к сердцу
J'ai fait craquer toutes les digues
Я разрушил все плотины,
Roulé vers tous les océans
Проложил путь ко всем океанам.
Enfant bohème enfant prodigue
Дитя богемы, дитя блудное,
J'ai traversé le fil des ans
Я прошел сквозь нить лет.
Je n'ai pas de mémoire ancienne
У меня нет былой памяти,
Et mon hier c'est aujourd'hui
И мое вчера - это сегодня.
Sur moi les saisons vont et viennent
Надо мной времена года приходят и уходят,
Jamais je n'ai vraiment grandi
Никогда я по-настоящему не взрослел.
Je vogue sur des mers sans âge
Я плаваю по морям без возраста,
En éternel navigateur
Вечный мореплаватель.
L'enfance chevillée au cœur
Детство, прикованное к сердцу,
L'enfance chevillée au cœur
Детство, прикованное к сердцу.
J'ai joué tous les jeux des hommes
Я играл во все игры мужчин
Et caressé bien des jupons
И ласкал много юбок.
Cueilleur de fruits croqueur de pommes
Собиратель фруктов, похититель яблок,
J'ai murmuré bien des prénoms
Я прошептал много имен.
Touché au cœur par trop d'orages
Задетый в самое сердце слишком многими бурями,
J'en suis sorti presque inchangé
Я вышел из них почти неизменным.
Demain demain je serai sage
Завтра, завтра я буду благоразумным,
Demain ça je le promets
Завтра, обещаю.
Je vogue sur des mers sans âge
Я плаваю по морям без возраста,
En éternel navigateur
Вечный мореплаватель.
L'enfance chevillée au cœur
Детство, прикованное к сердцу,
L'enfance chevillée au cœur
Детство, прикованное к сердцу.
Je vis à la belle aventure
Я живу прекрасным приключением,
Porté par mes rêves secrets
Несомый моими тайными мечтами,
Au rythme de ma démesure
В ритме моей безудержности,
Sur tous les temps de mes couplets
Во все времена моих куплетов.
Tout m'émerveille et tout m'enchante
Все меня восхищает и очаровывает,
Et peu importe qui je suis
И неважно, кто я.
Je suis toujours ce que je chante
Я всегда остаюсь тем, что пою,
Et je chante ce que je suis
И я пою то, что есть я.
Quand viendra la fin du voyage
Когда придет конец путешествию,
Je fermerai mon livre d'heures
Я закрою свой часослов.
L'enfance chevillée au cœur
Детство, прикованное к сердцу,
L'enfance chevillée au cœur
Детство, прикованное к сердцу.
La la la la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
L'enfance chevillée au cœur
Детство, прикованное к сердцу,
L'enfance chevillée au cœur
Детство, прикованное к сердцу.





Авторы: Charles Dumont, Sophie Makhno (francoise Lo)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.