Charles Dumont - Une chanson - перевод текста песни на немецкий

Une chanson - Charles Dumontперевод на немецкий




Une chanson
Ein Lied
Ce n'est qu'un peu de poésie dans le ciel des matins de pluie
Es ist nur ein wenig Poesie am Himmel regnerischer Morgen
Le satin rose de ta peau que je caresse avec des mots
Der rosa Satin deiner Haut, den ich mit Worten streichle
C'est un baiser un peu futile par un tendre matin d'avril
Es ist ein Kuss, ein wenig belanglos, an einem zarten Aprilmorgen
C'est une bouteille à la mer, une oasis dans le désert
Es ist eine Flaschenpost im Meer, eine Oase in der Wüste
Une chanson
Ein Lied
C'est trois fois rien une chanson
Es ist fast nichts, ein Lied
C'est du champagne, un frisson
Es ist Champagner, ein Schauer
Une chanson
Ein Lied
Une chanson
Ein Lied
À quoi ça sert une chanson
Wozu dient ein Lied?
Ça dure à peine une saison
Es dauert kaum eine Jahreszeit
Une chanson
Ein Lied
Ce n'est qu'un point dans l'infini, un petit bout de mélodie
Es ist nur ein Punkt im Unendlichen, ein kleines Stück Melodie
Que l'on invente sur un piano et qu'on habille avec des mots
Die man auf einem Klavier erfindet und die man mit Worten kleidet
C'est un prénom sur une page, un jour un mois juste une image
Es ist ein Vorname auf einer Seite, ein Tag, ein Monat, nur ein Bild
Et dans le fleuve d'aujourd'hui, c'est sûrement toute ma vie
Und im Fluss von heute ist es sicher mein ganzes Leben
Une chanson
Ein Lied
C'est trois fois rien une chanson
Es ist fast nichts, ein Lied
C'est du champagne, un frisson
Es ist Champagner, ein Schauer
Une chanson
Ein Lied
Une chanson
Ein Lied
C'est peu de chose une chanson
Es ist wenig, ein Lied
Mais dis-moi c'que nous ferions
Aber sag mir, was wir tun würden
S'il n'y avait plus de chansons
Wenn es keine Lieder mehr gäbe
Une chanson
Ein Lied
C'est trois fois rien une chanson
Es ist fast nichts, ein Lied
C'est du champagne, un frisson
Es ist Champagner, ein Schauer
Une chanson
Ein Lied
Une chanson
Ein Lied
C'est peu de chose une chanson
Es ist wenig, ein Lied
Mais dis-moi c'que nous ferions
Aber sag mir, was wir tun würden
S'il n'y avait plus de chansons
Wenn es keine Lieder mehr gäbe
(Une chanson)
(Ein Lied)
C'est du champagne, un frisson
Es ist Champagner, ein Schauer
Une chanson
Ein Lied
(Une chanson)
(Ein Lied)
C'est peu de chose une chanson
Es ist wenig, ein Lied
Mais dis-moi c'que nous ferions
Aber sag mir, was wir tun würden
S'il n'y avait plus de chansons
Wenn es keine Lieder mehr gäbe





Авторы: Charles Gaston Dumont, Jean Lahcene, Francoise Alice Georgette Lo, Frederic Andrews


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.