Charles-François Gounod - Romeo et Juliette: Ah! Je veux vivre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Charles-François Gounod - Romeo et Juliette: Ah! Je veux vivre




Romeo et Juliette: Ah! Je veux vivre
Romeo et Juliette: Ah! I Want to Live
Je veux vivre
I want to live
Dans ce rêve qui m'enivre
In this dream that intoxicates me
Ce jour encore,
This day again,
Douce flamme
Sweet flame
Je te garde dans mon âme
I keep you in my soul
Comme un trésor!
Like a treasure!
Je veux vivre, etc.
I want to live, etc.
Cette ivresse de jeunesse
This intoxication of youth
Ne dure, hêlas! qu'un jour!
Only lasts for a day!
Puis vient l'heure
Then comes the hour
l'on pleure.
When one weeps.
Loin de l'hiver morose
Far from the gloomy winter
Laisse moi, laisse moi sommeiller
Let me slumber, let me slumber
Et respirer la rose,
And breathe the rose,
Avant de l'effeuiller.
Before letting its petals fall.
Ah! - Ah! - Ah!
Ah! - Ah! - Ah!
Douce flamme!
Sweet flame!
Reste dans mon âme
Stay in my soul
Comme un doux trésor
Like a sweet treasure
Longtemps encore.
For a long time to come.
Ah! - Comme un trésor
Ah! - Like a treasure
Longtemps encore.
For a long time to come.





Авторы: Charles Francois Gounod


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.