Текст и перевод песни Charles Hamilton - The Penthouse Elevator
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Penthouse Elevator
Лифт в пентхаус
Best
position,
but
stressed
in
trippin′
Лучшее
положение,
но
напряжён
и
парюсь,
Blessed
with
living,
but
depressed
when
questionin'
it
Благословлён
жизнью,
но
подавлен,
когда
сомневаюсь
в
ней.
Wake
up
in
my
bed
alone
Просыпаюсь
в
постели
один,
I
never
know
if
I
snore
or
move
my
head
is
cold
Никогда
не
знаю,
храплю
ли
я
или
верчусь,
голова
холодная.
Frozen
dreams,
stuck
on
thinking
bout
you
holding
me
Застывшие
мечты,
зациклен
на
мысли
о
тебе,
обнимающей
меня.
Slowly
we,
rose
the
heat
Медленно
мы
разогревались,
I
stop
thinking...
Я
перестаю
думать...
It′s
cold
again,
I
supposed
that
when,
I
go
in
Снова
холодно,
я
полагал,
что
когда
войду,
It's
the
coldest
wind
Это
будет
самый
холодный
ветер.
If
love
is
a
game
Если
любовь
- это
игра,
Am
I
supposed
to
win?
Должен
ли
я
выиграть?
Or
supposed
to
be
the
best?
Или
должен
быть
лучшим?
Or
supposed
to
be
a
ref?
Или
должен
быть
судьёй?
Please
suggest,
and
let
me
know
Пожалуйста,
предложи
и
дай
мне
знать.
Recognize
me
fast,
and
accept
me
slow
Узнай
меня
быстро
и
прими
меня
медленно,
Because,
when
two
finally
meet
Потому
что,
когда
двое
наконец
встречаются,
They
silently
speak
Они
молча
говорят.
Eyes
are
mystique
Глаза
загадочны,
Silence
critiqued
Тишина
критикуется.
Should
we
really
stick
around
here?
Должны
ли
мы
действительно
здесь
оставаться?
Look
at
what
I
found
down
here
Посмотри,
что
я
здесь
нашёл.
Take
a
listen
to
me
Послушай
меня.
We
can
see
the
stars
at
point
blank
range
Мы
можем
видеть
звёзды
в
упор,
But
from
the
ground
is
the
view
the
same
Но
с
земли
тот
же
вид,
...
Or
does
that
seem
strange?
...
Или
это
кажется
странным?
Press
the
elevator
button
down
Нажми
кнопку
лифта
вниз,
Take
a
good
look
at
what's
around
Хорошо
посмотри
на
то,
что
вокруг.
You
love
it
now
Тебе
это
сейчас
нравится,
It′s
not
that
how,
nothing
could
be
found
Но
не
так,
как
будто
ничего
нельзя
найти
When
you
fuck
around
and
go
another
round
Когда
ты
слоняешься
и
идёшь
на
ещё
один
круг
With
the
sluts
you
found,
down
here
С
шлюхами,
которых
ты
нашёл
здесь,
Looking
at
the
ground
with
a
frown
Смотря
на
землю
с
хмурым
видом,
Cause
romantic
situations
got
you
looking
like
a
clown
Потому
что
романтические
ситуации
заставляют
тебя
выглядеть
как
клоуна.
But
now
you
want
to
settle
down,
on
level
ground
Но
теперь
ты
хочешь
остепениться
на
твёрдой
земле
With
the
princess,
you
know
doesn′t
eff
around
С
принцессой,
которая,
ты
знаешь,
не
играет
в
игры,
Doesn't
talk,
just
walk
Не
говорит,
просто
идёт.
So
there′s
gotta
be
a
way
for
me
to
go
about
it
Должен
быть
способ,
как
мне
к
этому
подойти.
No,
I
doubt
it
Нет,
я
сомневаюсь.
So
don't
get
much...
Так
что
не
получай
много...
But
I′ve
been
away
for
too
long
Но
меня
слишком
долго
не
было,
So
strong,
I
must
be,
the
wiser
the
better
Таким
сильным
я
должен
быть,
чем
мудрее,
тем
лучше.
We
vibing
together
Мы
вместе
вибрируем,
Her
eyes
are
together
Её
глаза
вместе,
Blinded
by
minds,
in
silence
Ослеплённые
разумом,
в
тишине,
Tryna,
better
themselves
Пытаюсь
улучшить
себя.
I
made
them
close
their
eyelids
Я
заставил
её
закрыть
веки
And
get
′em
silent
И
замолчать,
To
vision,
where
I
envision
that
you
and
I
live
Чтобы
представить,
где
я
представляю,
что
мы
с
тобой
живём.
We
can
see
the
stars
at
point
blank
range
Мы
можем
видеть
звёзды
в
упор,
But
from
the
ground
is
the
view
the
same
Но
с
земли
тот
же
вид,
...
Or
does
that
seem
strange?
...
Или
это
кажется
странным?
The
elevator
finally
arrived
Лифт
наконец
прибыл,
My
eyes
leave
your
thighs
Мои
глаза
покидают
твои
бёдра,
You
guide
me
inside
Ты
ведёшь
меня
внутрь.
Well...
I
followed
your
walk
Ну...
я
последовал
за
твоей
походкой,
Acknowledged
your
thoughts
Признал
твои
мысли,
Stopped
at
your
door
Остановился
у
твоей
двери.
"You're
not
just
gonna
walk
away
from
me,
" I
said
"Ты
же
не
просто
уйдешь
от
меня",
- сказал
я.
Please
stand
with
me
Пожалуйста,
постой
со
мной,
Don't
tell
me
that
this
is
just
a
cheap
fantasy
Не
говори
мне,
что
это
просто
дешёвая
фантазия.
You
give
a
sweet
glance
to
me
Ты
бросаешь
на
меня
сладкий
взгляд,
Said,
"Not
now"
Говоришь:
"Не
сейчас".
Can′t
stop,
now
Не
могу
остановиться
сейчас,
Straight
to
the
top,
now
Прямо
наверх
сейчас.
I
pressed
the
wrong
button
Я
нажал
не
ту
кнопку,
It
was
not
down
Это
было
не
вниз.
I′m
above
you,
but
I
love
you
a
lot
now
Я
над
тобой,
но
я
очень
люблю
тебя
сейчас,
Because,
I
see
what
you
go
through
Потому
что
я
вижу,
через
что
ты
проходишь.
You
need
me
to
hold
you
Тебе
нужно,
чтобы
я
обнял
тебя.
Believe
me,
I'm
so
used
to
needing
a
coastal,
evening
Поверь
мне,
я
так
привык
нуждаться
в
прибрежном
вечере,
But
no
use
feening
Но
нет
смысла
ломаться,
I′m
local,
see
Я
местный,
понимаешь?
When
I
hope
you
receive
me
Когда
я
надеюсь,
что
ты
примешь
меня,
I
know
you
receive
me
Я
знаю,
что
ты
принимаешь
меня.
And
no
boo,
I
don't
assume
it′s
easy
И
нет,
детка,
я
не
предполагаю,
что
это
легко,
When
you
get
down
from
the
penthouse
Когда
ты
спускаешься
с
пентхауса.
We
can
see
the
stars
at
point
blank
range
Мы
можем
видеть
звёзды
в
упор,
But
from
the
ground
is
the
view
the
same
Но
с
земли
тот
же
вид,
...
Or
does
that
seem
strange?
...
Или
это
кажется
странным?
I
guess
it's
natural
to
feel
like
you′re
flying,
you
know?
Наверное,
это
естественно
- чувствовать,
что
ты
летишь,
понимаешь?
I
guess
that's
cool,
then
Наверное,
это
круто
тогда.
Charles
Hamilton
Чарльз
Гамильтон.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.