Charles Jenkins - There's a Queen in You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Charles Jenkins - There's a Queen in You




There's a Queen in You
В тебе живёт королева
Sister
Сестрёнка,
I know this world has dealt you so much wrong
Я знаю, этот мир принёс тебе столько боли.
Lift your head
Подними голову,
Cause you can go, you can go on
Ведь ты можешь идти, ты можешь идти дальше.
Champion
Чемпионка,
Calling on the radiance in you
Взываю к сиянию в тебе.
Shine again
Сияй снова,
Cause you can't let this darkness hide you
Ведь ты не можешь позволить этой тьме скрыть тебя.
Breathe again.
Дыши снова.
The air you've lost has found it's second wind.
Воздух, который ты потеряла, обрёл второе дыхание.
Take it all
Прими всё это,
Cause I heard the words "Let the games begin!'
Ведь я слышал слова: "Пусть игры начнутся!".
Hold my hand. You don't have to try to walk alone.
Возьми меня за руку. Тебе не нужно пытаться пройти этот путь в одиночку.
Hold on. Together we'll, together we'll be strong.
Держись. Вместе мы, вместе мы будем сильными.
See the sky?
Видишь небо?
It's calling you to raise above the rain.
Оно зовёт тебя подняться над дождём.
Dry your eyes. The rainbow is just beyond your pain.
Вытри слёзы. Радуга уже совсем близко, за твоей болью.
Come on! Come on! I'm pulling for you.
Давай! Давай! Я болею за тебя.
Come on! Come on! There's a queen in you.
Давай! Давай! В тебе живёт королева.
Come on! Come on! I'm pulling for you.
Давай! Давай! Я болею за тебя.
Come on! Come on! There's a queen in you.
Давай! Давай! В тебе живёт королева.
Beautiful, Intelligent, Fabulous - you are.
Красивая, умная, невероятная - это ты.
Encourager, Confidant, "[?]" is who you are
Вдохновляющая, уверенная, "[?]" - вот кто ты.
Supporter, sister girl, I can see the strength in you.
Поддерживающая, сестра, я вижу силу в тебе.
Glorious, you've got to learn how to break through.
Великолепная, ты должна научиться прорываться.
Hold my hand. You don't have to try to walk alone.
Возьми меня за руку. Тебе не нужно пытаться пройти этот путь в одиночку.
Hold on. Together we'll, together we'll be strong.
Держись. Вместе мы, вместе мы будем сильными.
See the sky?
Видишь небо?
It's calling you to raise above the rain.
Оно зовёт тебя подняться над дождём.
Dry your eyes. The rainbow is just beyond your pain.
Вытри слёзы. Радуга уже совсем близко, за твоей болью.
Come on! Come on! I'm pulling for you.
Давай! Давай! Я болею за тебя.
Come on! Come on! There's a queen in you.
Давай! Давай! В тебе живёт королева.
Come on! Come on! I'm pulling for you.
Давай! Давай! Я болею за тебя.
Come on! Come on! There's a queen in you.
Давай! Давай! В тебе живёт королева.
All the ladies say Oh
Все дамы говорят О
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
О, О, О, О, О
There's a queen in you.
В тебе живёт королева.
All the ladies say Oh
Все дамы говорят О
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
О, О, О, О, О
There's a queen in you.
В тебе живёт королева.
Hold my hand. You don't have to try to walk alone.
Возьми меня за руку. Тебе не нужно пытаться пройти этот путь в одиночку.
Hold on. Together we'll, together we'll be strong.
Держись. Вместе мы, вместе мы будем сильными.
See the sky?
Видишь небо?
It's calling you to raise above the rain.
Оно зовёт тебя подняться над дождём.
Dry your eyes. The rainbow is just beyond your pain.
Вытри слёзы. Радуга уже совсем близко, за твоей болью.
Come on! Come on! I'm pulling for you.
Давай! Давай! Я болею за тебя.
Come on! Come on! There's a queen in you.
Давай! Давай! В тебе живёт королева.
Come on! Come on! I'm pulling for you.
Давай! Давай! Я болею за тебя.
Come on! Come on! There's a queen in you.
Давай! Давай! В тебе живёт королева.





Авторы: Charles Jenkins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.