Текст и перевод песни Charles Jenkins - Keep The Faith (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep The Faith (Remix)
Сохраняй Веру (Ремикс)
The
question
is
Вопрос
в
том,
(The
question
is)
(Вопрос
в
том,)
When
you′re
standing
at
a
crossroad
Когда
ты
стоишь
на
перепутье
(When
you're
standing
at
a
crossroad)
(Когда
ты
стоишь
на
перепутье)
What
do
you
do?
Что
ты
делаешь?
(What
do
you
do?)
(Что
ты
делаешь?)
Real
sweet,
when
a
fork
is
in
the
road
Очень
мило,
когда
развилка
на
дороге
(When
a
fork
is
in
the
road,
what
do
you
do?)
(Когда
развилка
на
дороге,
что
ты
делаешь?)
When
the
world
is
on
your
shoulders
Когда
мир
у
тебя
на
плечах
(When
the
world
is
on
your
shoulders,
what
do
you
do?)
(Когда
мир
у
тебя
на
плечах,
что
ты
делаешь?)
When
your
back
is
up
against
the
wall
Когда
твоя
спина
прижата
к
стене
(When
your
back
is
up
against
the
wall)
come
on
(what
do
you
do?)
(Когда
твоя
спина
прижата
к
стене)
давай
(что
ты
делаешь?)
(You
hold
on)
(Ты
держишься)
And
keep
the
faith
И
сохраняешь
веру
Tell
somebody
you′re
on
your
row,
and
say
Скажи
кому-нибудь,
что
ты
в
своем
ряду,
и
скажи
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
Come
on,
tell
somebody
sitting
around
you,
keep
the
faith
Давай,
скажи
кому-нибудь
рядом
с
тобой,
сохраняй
веру
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
Come
on,
encorage
somebody
else
Давай,
подбодри
кого-нибудь
еще
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
Come
on,
where
do
you
look?
Давай,
куда
ты
смотришь?
(Where
do
you
look?)
(Куда
ты
смотришь?)
When
there's
nowhere
else
to
look
Когда
больше
некуда
смотреть
(When
there's
nowhere
else
to
look)
(Когда
больше
некуда
смотреть)
Where
do
you
turn?
Куда
ты
обращаешься?
(Where
do
you
turn?)
(Куда
ты
обращаешься?)
When
there′s
nowhere
else
to
turn
Когда
больше
некуда
обратиться
(When
there′s
nowhere
else
to
turn)
(Когда
больше
некуда
обратиться)
Where
do
you
go?
Куда
ты
идешь?
(Where
do
you
go?)
(Куда
ты
идешь?)
When
there's
nowhere
else
to
go
Когда
больше
некуда
идти
(When
there′s
nowhere
else
to
go)
(Когда
больше
некуда
идти)
What
do
you
do?
Что
ты
делаешь?
(What
do
you
do?)
(Что
ты
делаешь?)
When
there's
nothing
else
to
do
Когда
больше
нечего
делать
(When
there′s
nothing
else
to
do)
(Когда
больше
нечего
делать)
You
gotta
remember,
you're
in
the
Master′s
hands
Ты
должна
помнить,
ты
в
руках
Господа
(You're
in
the
Master's
hands)
(Ты
в
руках
Господа)
And
the
Master
has
a
plan
И
у
Господа
есть
план
(And
the
Master
has
a
plan)
(И
у
Господа
есть
план)
So
hold
on
Так
что
держись
And
keep
the
faith
И
сохраняй
веру
(And
keep
the
faith)
(И
сохраняй
веру)
Keep
the
faith
Сохраняй
веру
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
Keep
the
faith
Сохраняй
веру
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
Keep
the
faith
Сохраняй
веру
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
He
has
worked
it
out
before
Он
уже
решал
это
раньше
(He
has
worked
it
out
before)
(Он
уже
решал
это
раньше)
He
can
work
it
out
again
Он
может
решить
это
снова
(He
can
work
it
out
again)
(Он
может
решить
это
снова)
(Trust
God)
(Доверься
Богу)
(Trust
God)
(Доверься
Богу)
And
sing
victory
is
mine
И
пой,
победа
моя
(Victory
is
mine)
(Победа
моя)
Victory
is
mine
Победа
моя
(Victory
is
mine)
(Победа
моя)
Tell
somebody
victory
is
yours
Скажи
кому-нибудь,
победа
твоя
(Victory)
you
gon′
make
it
(is
yours)
(Победа)
ты
справишься
(твоя)
Sing
victory
is
yours,
tell
′em
Пой,
победа
твоя,
скажи
им
(Victory
is
yours)
(Победа
твоя)
Throw
your
arm
around
somebody,
and
sing
victory
is
ours
Обними
кого-нибудь
и
спой,
победа
наша
(Victory
is
ours)
(Победа
наша)
God
is
gonna
see
us
through,
we
gon'
win,
victory
Бог
поможет
нам
пройти
через
это,
мы
победим,
победа
(Victory)
is
ours,
sing
(is
ours)
(Победа)
наша,
пой
(наша)
Tell
somebody,
keep
the
faith
Скажи
кому-нибудь,
сохраняй
веру
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
Tell
′em,
keep
the
faith
Скажи
им,
сохраняй
веру
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
No
matter
what
you're
going
through
Независимо
от
того,
через
что
ты
проходишь
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
God′s
got
your
back
Бог
прикроет
твою
спину
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
He
is
gon'
bring
you
through
Он
проведет
тебя
через
это
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
You′ve
come
too
far
Ты
зашла
слишком
далеко
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
To
turn
around
now
Чтобы
повернуть
назад
сейчас
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
Hang
in
there,
hold
on
Держись,
крепись
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
Don't
get
weaker,
get
stronger
Не
слабей,
становись
сильнее
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
Tell
somebody
on
your
row
Скажи
кому-нибудь
в
своем
ряду
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
God's
gon′
help
you
Бог
поможет
тебе
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
You
can
recover,
you
can
recover
Ты
можешь
восстановиться,
ты
можешь
восстановиться
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
No
weapon
formed
against
you
Никакое
оружие,
созданное
против
тебя
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
If
God
be
for
you
Если
Бог
за
тебя
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
Nobody
can
be
against
you
Никто
не
может
быть
против
тебя
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
Greater
is
He
that′s
within
you
Тот,
кто
внутри
тебя,
больше
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
Than
he
that's
with
the
world.
Чем
тот,
кто
с
миром.
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
(Keep
the
faith
(Сохраняй
веру
Keep
the
faith
Сохраняй
веру
Keep
the
faith)
Сохраняй
веру)
Keep
the
faith
Сохраняй
веру
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
Keep
the
faith
Сохраняй
веру
(Keep
the
faith)
(Сохраняй
веру)
Keep
the
faith
Сохраняй
веру
(Keep
the
faith
(Сохраняй
веру
Keep
the
faith)
Сохраняй
веру)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodney Jones, Charles Jenkins, Damian Farmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.