Текст и перевод песни Gaetano Donizetti feat. Stadium Symphony Orchestra of New York, Wilfred Pelletier & Charles K.L. Davis - L'elisir d'amore, Act II: "Una furtiva lagrima"
L'elisir d'amore, Act II: "Una furtiva lagrima"
Любовный напиток, Акт II: "Одна тайная слеза"
Una furtiva lagrima
Одна тайная слеза
Negli occhi suoi spunto
В её глазах блеснула,
Quelle festosee giovani
Эти праздничные юные
Invidiar sembro
Завидовать, казалось,
Che piu cercando io vo.
Больше всего я хочу.
M'ama, si m'ama, lo vedo, lo vedo.
Любит меня, да, любит меня, я вижу, я вижу.
Un solo instante I palpiti
На миг один биение
Del suo bel cor sentir!
Её прекрасного сердца услышать!
I miei sospir, confondere
Мои вздохи смешать,
Per poco a' suoi sospir!
Хоть ненадолго с её вздохами!
I palpiti, i palpiti sentir,
Биение, биение услышать,
Confondere i miei coi suoi sospir...
Смешать мои вздохи с её...
Cielo! Si può morir!
Небеса! Умереть можно!
Di più non chiedo, non chiedo.
Больше не прошу, не прошу.
Ah, cielo! Si può, Si può morir
Ах, небеса! Умереть можно,
Di più non chiedo, non chiedo.
Больше не прошу, не прошу.
Si può morir, Si può morir d'amor.
Умереть можно, умереть можно от любви.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.